Skip to main content

ТЕКСТ 34

STIH 34

Текст

Tekst

индриясйендрияся̄ртхе
ра̄га-двеш̣ау вявастхитау
тайор на вашам а̄гаччхет
тау хй ася парипантхинау
indriyasyendriyasyārthe
rāga-dveṣau vyavasthitau
tayor na vaśam āgacchet
tau hy asya paripanthinau

Дума по дума

Synonyms

индрияся – на сетивата; индрияся артхе – със сетивните обекти; ра̄га – привързаност; двеш̣ау – и неприязън; вявастхитау – регулирай; тайох̣ – на тях; на – никога; вашам – контрол; а̄гаччхет – да дойде; тау – тези; хи – несъмнено; ася – негови; парипантхинау – препятствия.

indriyasya – osjetila; indriyasya arthe – za predmete osjetila; rāga – vezanost; dveṣau – i odbojnost; vyavasthitau – regulirana; tayoḥ – pod njihovu; na – nikada; vaśam – upravu; āgacchet – treba doći; tau – oni;   hi — zacijelo; asya – njegovi; paripanthinau – kameni spoticanja.

Превод

Translation

Съществуват принципи, които регулират привързаността и омразата, възникващи при досега на сетивата с техните обекти. Човек не трябва да бъде воден от привързаност и омраза, защото те са препятствия по пътя на себепознанието.

Postoje načela za reguliranje vezanosti i odbojnosti osjetila prema predmetima osjetila. Osoba ne bi trebala podleći takvoj vezanosti i odbojnosti, jer one su kameni spoticanja na putu samospoznaje.

Пояснение

Purport

Хората с Кр̣ш̣н̣а съзнание по природа не са склонни към материално сетивно удоволствие. Но тези, които нямат такова съзнание, трябва да следват предписанията на ша̄стрите. Неограниченото сетивно наслаждение става причина за материално робство, но онзи, който следва препоръките на писанията, престава да бъде зависим от обектите на сетивата. Обусловената душа например изпитва потребност от сексуално наслаждение и затова то е разрешено в рамките на брака. Според писанията мъжът не може да има сексуални отношения с други жени, освен със съпругата си; на останалите жени той трябва да гледа като на собствената си майка. Но независимо от тези напътствия, мъжът е склонен към сексуални отношения с други жени. Тази склонност трябва да се обуздае, в противен случай тя се превръща в сериозна пречка по пътя на духовното себепознание. Потребностите на материалното тяло могат да се удовлетворяват, но в определени рамки. И все пак не бива прекалено да разчитаме на такива разрешения. Предписанията трябва да се следват без привързаност към тях, защото регулираното сетивно наслаждение също може да ни отклони от правилния път – винаги има шанс за катастрофа, дори по магистралата. В резултат от съприкосновението с материята нагласата към сетивно наслаждение е на преден план от незапомнени времена. Така че, сетивното наслаждение може да бъде регулирано, но винаги съществува възможност за провал; и затова привързаността към него трябва на всяка цена да се избягва. Привързаността към Кр̣ш̣н̣а съзнание, към любовното служене на Кр̣ш̣н̣а, ни прави непривързани към сетивните дейности. Следователно не бива да отхвърляме Кр̣ш̣н̣а съзнание в нито един момент от живота си. Целият смисъл на отказа от сетивните удоволствия е, в крайна сметка, да достигнем нивото на Кр̣ш̣н̣а съзнание.

SMISAO: Osobe svjesne Kṛṣṇe prirodno nisu sklone materijalnom zadovoljavanju osjetila, ali oni koji nemaju takvu svjesnost trebaju slijediti pravila i propise razotkrivenih spisa. Neograničeno osjetilno uživanje uzrok je materijalnog zatočeništva, no onaj tko slijedi pravila i propise razotkrivenih spisa ne biva zapleten vezanošću i odbojnošću prema predmetima osjetila. Na primjer, spolno je uživanje potreba uvjetovane duše i dopušteno je u okviru bračne veze. Spisi zabranjuju muškarcu da održava spolne odnose s bilo kojom ženom osim s vlastitom suprugom. Sve druge žene treba smatrati majkama. No unatoč takvim naredbama muškarac je sklon održavanju spolnih odnosa s drugim ženama. Takve sklonosti treba obuzdati; u protivnom će biti kamen spoticanja na putu samospoznaje. Sve dok imamo materijalno tijelo, dopušteno je zadovoljavati njegove potrebe, ali po pravilima i propisima. Ipak, ne bismo se trebali oslanjati na takva dopuštenja. Pravila i propise moramo slijediti bez vezanosti, jer nas osjetilno uživanje po propisima također može zavesti na stranputicu – kao što uvijek postoji mogućnost nesreće, čak i na kraljevskim putovima. Iako ih mogu veoma brižno održavati, nitko ne može jamčiti da čak ni na najsigurnijem putu neće biti opasnosti. Duh osjetilnog uživanja je odavno prisutan zbog materijalnog druženja. Stoga unatoč reguliranom osjetilnom uživanju postoji mogućnost pada. Svaka se vezanost za regulirano osjetilno uživanje mora izbjegavati na svaki način. Ali vezanost za svjesnost Kṛṣṇe i neprestano služenje Kṛṣṇe s ljubavlju, odvaja osobu od svih vrsta osjetilnih djelatnosti. Stoga nitko ne bi trebao pokušavati odbaciti vezanost za svjesnost Kṛṣṇe – ni u kom stadiju života. Svrha je odbacivanja svih vrsta osjetilnih vezanosti na kraju se uzdignuti na razinu svjesnosti Kṛṣṇe.