Skip to main content

31

Text 31

Текст

Text

па̄шан̣д̣а-патга-ваішамйам̇
пратілома-нівеш́анам
джівасйа ґатайо йа̄ш́ ча
йа̄ватір ґун̣а-кармаджа̄х̣
pāṣaṇḍa-patha-vaiṣamyaṁ
pratiloma-niveśanam
jīvasya gatayo yāś ca
yāvatīr guṇa-karmajāḥ

Послівний переклад

Synonyms

па̄шан̣д̣а-патга  —  шлях безбожників; ваішамйам  —  хиба суперечливості; пратілома  —  перехрещеня; нівеш́анам  —  становище; джівасйа  —  живих істот; ґатайах̣  —  рухи; йа̄х̣  —  як вони є; ча  —  також; йа̄ватіх̣  —  скільки; ґун̣а  —  ґуни матеріальної природи; карма-джа̄х̣  —  породжені з різної діяльності.

pāṣaṇḍa-patha — the path of the faithless; vaiṣamyam — imperfection by contradiction; pratiloma — crossbreeding; niveśanam — situation; jīvasya — of the living entities; gatayaḥ — movements; yāḥ — as they are; ca — also; yāvatīḥ — as many as; guṇa — modes of material nature; karma-jāḥ — generated by different work.

Переклад

Translation

Опиши також, будь ласка, хиби і суперечності в поглядах атеїстів, наслідки змішання різних класів і те, як живі істоти переходять через різні види життя, відповідно до якостей природи, під впливом яких вони перебувають і діють.

Please also describe the imperfections and contradictions of the faithless atheists, the situation of crossbreeding, and the movements of the living entities in various species of life according to their particular modes of nature and work.

Коментар

Purport

ПОЯСНЕННЯ: Парування живих істот, які перебувають під впливом різних ґун матеріальної природи, називають змішанням різних класів. Атеїсти не вірять в існування Бога, тому їхні філософські системи дуже суперечливі. Атеїстичні філософи ніколи не можуть дійти згоди між собою. Існування різних видів життя свідчить про існування різних поєднань ґун матеріальної природи.

The combination of living entities in different modes of material nature is called crossbreeding. The faithless atheists do not believe in the existence of God, and thus their paths of philosophy are contradictory. Atheistic philosophies never agree with one another. Different species of life are evidence of varieties of mixtures of the modes of material nature.