18
Text 18
Текст
Texto
пратітасйа̄пі на̄тманах̣
та̄м̇ ча̄пі йушмач-чаран̣а-
севайа̄хам̇ пара̄н̣уде
pratītasyāpi nātmanaḥ
tāṁ cāpi yuṣmac-caraṇa-
sevayāhaṁ parāṇude
Послівний переклад
Palabra por palabra
артга-абга̄вам — без сутності; вініш́чітйа — визначивши; пратітасйа — гаданих цінностей; апі — також; на — ніколи; а̄тманах̣ — душі; та̄м — те; ча — також; апі — так; йушмат — твоїм; чаран̣а — стопам; севайа̄ — служінням; ахам — я; пара̄н̣уде — зможу відкинути.
Переклад
Traducción
Що ж до мене, мій повелителю, то я твій боржник, бо тільки тепер, завдяки тобі, я зрозумів, що цей матеріальний прояв не має в собі ніякої істотності, хоча й здається реальністю. Я переконаний, що, слугуючи твоїм стопам, я зможу позбутися цієї ілюзії.
Pero, mi querido señor, te estoy agradecido porque ahora puedo entender que esta manifestación material carece de sustancia, aunque parece ser real. Tengo confianza en que, por ofrecer servicio a tus pies, me resultará posible abandonar esa falsa idea.
Коментар
Significado
ПОЯСНЕННЯ: Страждання зумовленої душі цілковито зовнішні і самі по собі не мають реальної ваги, так само як відчуття людини, якій сниться, що їй відрізають голову. Та хоча з теоретичного погляду це суща істина, звичайній людині чи неофіту на шляху трансцендентного самоусвідомлення дуже важко втілити це твердження на практиці. Однак, якщо людина служить стопам великих трансценденталістів, як оце Майтрея Муні, і постійно спілкується з ними, вона дістає потрібну силу, щоб позбутися цієї ілюзії і більше не думати, що душа страждає від матеріальних злигоднів.
Los sufrimientos del alma condicionada son superficiales y no tienen ningún valor intrínseco, como el hecho de ser decapitado en un sueño. No obstante, aunque esta afirmación es teóricamente muy cierta, es muy difícil que el hombre común o el neófito en el sendero trascendental lo experimenten prácticamente. Sin embargo, por ofrecer servicio a los pies de grandes trascendentalistas como Maitreya Muni y relacionarse constantemente con ellos, uno se vuelve capaz de abandonar la falsa idea de que el alma sufre por los tormentos materiales.