Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.3.9

Текст

та̄св апатйа̄нй аджанайад
а̄тма-тулйа̄ні сарватах̣
екаікасйа̄м̇ даш́а даш́а
пракр̣тер вібубгӯшайа̄

Послівний переклад

та̄су  —  в них; апатйа̄ні  —  нащадків; аджанайат  —  зачав; а̄тма-тулйа̄ні  —  рівних Собі; сарватах̣  —  всіма сторонами; ека-екасйа̄м  —  в кожній з них; даш́а  —  десть; даш́а  —  десять; пракр̣тех̣  —  для поширення; вібубгӯшайа̄  —  бажаючи.

Переклад

Щоб поширити Себе в різні форми, відповідно до різних аспектів Своєї трансцендентної особистості, Господь зачав із кожною з дружин по десять синів, що мали такі самі якості, як і Він.