Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.3.21

Текст

імам̇ локам амум̇ чаіва
рамайан сутара̄м̇ йадӯн
реме кшан̣адайа̄ датта-
кшан̣а-стрі-кшан̣а-саухр̣дах̣

Послівний переклад

імам  —  цю; локам  —  Землю; амум  —  та інші світи; ча  —  також; ева  —  певно; рамайан  —  втішаючи; сутара̄м  —  особливо; йадӯн  —  Яду; реме  —  насолоджувався; кшан̣адайа̄  —  вночі; датта  —  дане; кшан̣а  —  дозвілля; стрі  —  з жінками; кшан̣а  —  кохання; саухр̣дах̣  —  дружбу.

Переклад

Господь насолоджувався Своїми розвагами в цьому світі і в інших [на вищих планетах], а насамперед Він розважався в товаристві членів династії Яду. В нічні години дозвілля Господь насолоджувався з жінками любовними розвагами.

Коментар

ПОЯСНЕННЯ: Господь насолоджувався в цьому світі товариством Своїх відданих. Хоча Він    —    Бог-Особа і трансцендентний до всіх матеріальних прив’язаностей, коли Він був на Землі, Він проявляв велику прив’язаність до Своїх чистих відданих, а також до півбогів, що служать Йому на райських планетах як вповноважені від Нього керівники різних сфер життєдіяльності матеріального світу. Він показав, що особливо прив’язаний до Своїх родичів, Яду, а також до Своїх шістнадцяти тисяч дружин, що мали можливість спілкуватися з Ним у нічні години Його дозвілля. Ця прив’язаність Господа    —    прояв Його внутрішньої енерґії, що тьмяно відображається в своїй тіні, зовнішній енерґії. У «Сканда Пурані», Прабгаса-кганді, у бесіді між Господом Шівою і Ґаурі, також згадано за прояви внутрішньої енерґії Господа. Там сказано, що, хоча Господь    —    це Наддуша, Хамса (трансцендентна особа) і опора всіх живих істот, Він зустрічався з шістнадцятьма тисячами пастушок. Ці шістнадцять тисяч пастушок    —    не що інше, як прояв шістнадцяти різновидів внутрішніх енерґій. Докладніше за це йтиметься в Десятій пісні «Шрімад-Бгаґаватам». Там сказано, що Господь Крішна    —    наче місяць, а дівчата, прояви Його внутрішньої енерґії,    —    наче розсипані навколо місяця зорі.