Skip to main content

42

Sloka 42

Текст

Verš

каша̄йо мадгурас тіктах̣
кат̣в амла іті наікадга̄
бгаутіка̄на̄м̇ віка̄рен̣а
раса еко вібгідйате
kaṣāyo madhuras tiktaḥ
kaṭv amla iti naikadhā
bhautikānāṁ vikāreṇa
rasa eko vibhidyate

Послівний переклад

Synonyma

каша̄йах̣  —  терпкий; мадгурах̣  —  солодкий; тіктах̣  —  гіркий; кат̣у  —  гострий; амлах̣  —  кислий; іті  —  так; на-екадга̄  —  по-різному; бгаутіка̄на̄м  —  інших речовин; віка̄рен̣а  —  перетворенням; расах̣  —  тонкий елемент смаку; еках̣  —  первісно єдиний; вібгідйате  —  розділяється.

kaṣāyaḥ — svíravá; madhuraḥ — sladká; tiktaḥ — trpká; kaṭu — ostrá; amlaḥ — kyselá; iti — takto; na-ekadhā — mnohonásobně; bhautikānām — jiných látek; vikāreṇa — přeměnou; rasaḥ — jemný prvek chuti; ekaḥ — původně jeden; vibhidyate — rozdělen.

Переклад

Překlad

Хоча первісно смак один, стикаючись із іншими речовинами, він проявляється по-різному: як терпкий, солодкий, гіркий, гострий, кислий і солоний.

Ačkoliv je chuť původně jedna, stykem s jinými látkami se dělí na svíravou, sladkou, trpkou, ostrou, kyselou a slanou.