Skip to main content

30

Text 30

Текст

Text

сам̇ш́айо ’тга віпарйа̄со
ніш́чайах̣ смр̣тір ева ча
сва̄па ітй учйате буддгер
лакшан̣ам̇ вр̣ттітах̣ пр̣тгак
saṁśayo ’tha viparyāso
niścayaḥ smṛtir eva ca
svāpa ity ucyate buddher
lakṣaṇaṁ vṛttitaḥ pṛthak

Послівний переклад

Synonyms

сам̇ш́айах̣  —  сумнів; атга  —  тоді; віпарйа̄сах̣  —  непорозуміння; ніш́чайах̣  —  правильне розуміння; смр̣тіх̣  —  пам’ять; ева  —  також; ча  —  і; сва̄пах̣  —  сон; іті  —  так; учйате  —  кажуть; буддгех̣  —  інтелекту; лакшан̣ам  —  властивості; вр̣ттітах̣  —  за своїми функціями; пр̣тгак  —  окремі.

saṁśayaḥ — doubt; atha — then; viparyāsaḥ — misapprehension; niścayaḥ — correct apprehension; smṛtiḥ — memory; eva — also; ca — and; svāpaḥ — sleep; iti — thus; ucyate — are said; buddheḥ — of intelligence; lakṣaṇam — characteristics; vṛttitaḥ — by their functions; pṛthak — different.

Переклад

Translation

Сумнів, неправильне розуміння, правильне розуміння, пам’ять і сон, що виконують різні функції,    —    ось властивості інтелекту.

Doubt, misapprehension, correct apprehension, memory and sleep, as determined by their different functions, are said to be the distinct characteristics of intelligence.

Коментар

Purport

ПОЯСНЕННЯ: Сумнів    —    це одна з важливих функцій інтелекту. Сліпе прийняття всього на віру не свідчить про гострий інтелект. Тому слово сам̇ш́айа дуже важливе в цьому вірші. Для того, щоб розвивати інтелект, спочатку треба вміти піддавати все сумніву. Але коли інформація походить з достовірного джерела, сумніви втрачають свою цінність. У «Бгаґавад-ґіті» Господь каже, що сумнів у словах авторитетної особи призводить до загибелі.

Doubt is one of the important functions of intelligence; blind acceptance of something does not give evidence of intelligence. Therefore the word saṁśaya is very important; in order to cultivate intelligence, one should be doubtful in the beginning. But doubting is not very favorable when information is received from the proper source. In Bhagavad-gītā the Lord says that doubting the words of the authority is the cause of destruction.

Патанджалі, викладаючи свою систему йоґи, каже: прама̄н̣а-віпарйайа-вікалпа-нідра-смр̣тйах̣. Тільки інтелект дає змогу пізнати речі такими, які вони є. Тільки інтелект дає нам змогу зрозуміти, тіло ми чи ні. Пізнання своєї природи, з’ясування того, духовне наше єство чи матеріальне, починається з сумніву. Коли людина усвідомлює свою справжню природу, вона з’ясовує, ототожнювати себе з тілом    —    це помилка. Помилкове розуміння називається віпарйа̄са. Коли людина виявляє, в чому полягає хибне ототожнення, вона може пізнати також свою істинну тотожність. Правильне розуміння названо тут ніш́чайах̣, або підтверджене досвідом знання. До такого підтверджене досвідом знання можна прийти, виявивши і відкинувши хибне розуміння. За допомогою підтвердженого досвідом знання людина усвідомлює, що вона не тіло, а духовна душа.

As described in the Patañjali yoga system, pramāṇa-viparyaya-vikalpa-nidra-smṛtyaḥ. By intelligence only one can understand things as they are. By intelligence only can one understand whether or not he is the body. The study to determine whether one’s identity is spiritual or material begins in doubt. When one is able to analyze his actual position, the false identification with the body is detected. This is viparyāsa. When false identification is detected, then real identification can be understood. Real understanding is described here as niścayaḥ, or proved experimental knowledge. This experimental knowledge can be achieved when one has understood the false knowledge. By experimental or proved knowledge, one can understand that he is not the body but spirit soul.

Смр̣ті означає «пам’ять», а сва̄па означає «сон». Сон потрібен, щоб підтримувати інтелект в робочому стані. Без сну мозок починає втрачати свою працездатність. У «Бгаґавад-ґіті» особливо зазначено, що люди, які впорядковують свої звички в їді, сні та задоволенні інших потреб тіла, належно їх збалансовуючи, досягають великого успіху в практиці йоґи. Такі деякі з аспектів аналітичного розгляду природи інтелекту, висвітлені і в системі йоґи Патанджалі, і в філософській системі санкг’ї Капіладеви на сторінках «Шрімад-Бгаґаватам».

Smṛti means “memory,” and svāpa means “sleep.” Sleep is also necessary to keep the intelligence in working order. If there is no sleep, the brain cannot work nicely. In Bhagavad-gītā it is especially mentioned that persons who regulate eating, sleeping and other necessities of the body in the proper proportion become very successful in the yoga process. These are some of the aspects of the analytical study of intelligence as described in both the Patañjali yoga system and the Sāṅkhya philosophy system of Kapiladeva in Śrīmad-Bhāgavatam.