Skip to main content

25

Sloka 25

Текст

Verš

сахасра-ш́ірасам̇ са̄кша̄д
йам анантам̇ прачакшате
сан̇каршан̣а̄кгйам̇ пурушам̇
бгӯтендрійа-маномайам
sahasra-śirasaṁ sākṣād
yam anantaṁ pracakṣate
saṅkarṣaṇākhyaṁ puruṣaṁ
bhūtendriya-manomayam

Послівний переклад

Synonyma

сахасра-ш́ірасам  —  з тисячею голів; са̄кша̄т  —  прямо; йам  —  кого; анантам  —  Ананта; прачакшате  —  називають; сан̇каршан̣а-а̄кгйам  —  на ім’я Санкаршана; пурушам  —  Верховний Бог-Особа; бгӯта  —  грубі елементи; індрійа  —  чуття; манах̣-майам  —  складений з розуму.

sahasra-śirasam — s tisíci hlavami; sākṣāt — přímo; yam — Jehož; anantam — Ananta; pracakṣate — nazývají; saṅkarṣaṇa-ākhyam — jménem Saṅkarṣaṇa; puruṣam — Nejvyšší Osobnost Božství; bhūta — hrubohmotné prvky; indriya — smysly; manaḥ-mayam — sestávající z mysli.

Переклад

Překlad

Троїста аханкара, джерело грубих елементів, чуттів та розуму, тотожна з ними як їхня причина. Її називають Санкаршаною, що безпосередньо Сам тисячоголовий Господь Ананта.

Trojí ahaṅkāra, zdroj hrubohmotných prvků, smyslů a mysli, je s nimi totožná, protože je jejich příčinou. Je známá pod jménem Saṅkarṣaṇa, což je přímo tisícihlavý Pán Ananta.