29
Text 29
Текст
Texto
ш́а̄па̄д йа̄та̄в асад-ґатім
пунах̣ катіпайаіх̣ стга̄нам̇
прапатсйете ха джанмабгіх̣
śāpād yātāv asad-gatim
punaḥ katipayaiḥ sthānaṁ
prapatsyete ha janmabhiḥ
Послівний переклад
Palabra por palabra
етау — ці двоє; тау — обидва; па̄ршадау — особисті слуги; асйа — Бога-Особи; ш́а̄па̄т — через прокляття; йа̄тау — пішли; асат-ґатім — отримати демонічне народження; пунах̣ — знову; катіпайаіх̣ — кілька; стга̄нам — своє становище; прапатсйете — повернуться; ха — певно; джанмабгіх̣ — через народження.
etau — estos dos; tau — ambos; pārṣadau — asistentes personales; asya — de la Personalidad de Dios; śāpāt — por haber recibido una maldición; yātau — han ido; asat-gatim — a nacer en un familia demoníaca; punaḥ — de nuevo; katipayaiḥ — unos cuantos; sthānam — propio lugar; prapatsyete — recuperarán; ha — en verdad; janmabhiḥ — tras nacimientos.
Переклад
Traducción
Через прокляття, яке впало на цих особистих супутників Верховного Господа, їм судилося отримати демонічне народження. Через кілька таких народжень вони повернуться на своє попереднє становище.
Estos dos asistentes personales del Señor Supremo, al caer sobre ellos una maldición, han recibido el destino de nacer en familias demoníacas. Tras nacer de esta manera unas cuantas veces, regresarán a sus propios puestos.