Skip to main content

ВІРШ 12

ТЕКСТ 12

Текст

Текст

наішкармйам апй ачйута-бга̄ва-варджітам̇
на ш́обгате джн̃а̄нам алам̇ ніран̃джанам
кутах̣ пунах̣ ш́аш́вад абгадрам іш́варе
на ча̄рпітам̇ карма йад апй ака̄ран̣ам
наишкармйам апй ачйута-бха̄ва-варджитам̇
на ш́обхате джн̃а̄нам алам̇ ниран̃джанам
кутах̣ пунах̣ ш́аш́вад абхадрам ӣш́варе
на ча̄рпитам̇ карма йад апй ака̄ран̣ам

Послівний переклад

Пословный перевод

наішкармйам  —  самоусвідомлення, свобода від наслідків діяльности задля плодів; апі  —  незважаючи на; ачйута  —  нехибимого Господа; бга̄ва  —  поняття; варджітам  —  позбавлений; на  —  не; ш́обгате  —  виглядає привабливо; джн̃а̄нам  —   трансцендентне знання; алам  —  поготів; ніран̃джанам  —  вільне від позначень; кутах̣  —  куди; пунах̣  —  знов; ш́аш́ват  —   завжди; абгадрам  —  протиприродна; іш́варе  —  Господу; на  —   не; ча  —  і; арпітам  —  піднесена; карма  —  діяльність задля плодів; йат апі  —  яка є; ака̄ран̣ам  —  безплідна.

наишкармйам — самоосознание, свободное от последствий кармической деятельности; апи — даже; ачйута — непогрешимого Господа; бха̄ва — представления о; варджитам — лишены; на — не; ш́обхате — привлекательно; джн̃а̄нам — трансцендентное знание; алам — постепенно; ниран̃джанам — свободное от отождествлений; кутах̣ — где; пунах̣ — вновь; ш́аш́ват — всегда; абхадрам — чуждое духу; ӣш́варе — Господу; на — не; ча — и; арпитам — поднесенная; карма — деятельность ради наслаждения ее плодами; йат апи — что же; ака̄ран̣ам — бесплодна.

Переклад

Перевод

Знання, яке дає самоусвідомлення, навіть якщо воно цілковито вільне від матерії, не вабить, якщо в ньому немає поняття про Нехибимого [Бога]. Дарма й згадувати за діяльність задля плодів, що, коли не використовувана на віддане служіння Господеві, від самого початку приносить страждання і є минуща з природи.

Учение о самоосознании, в котором нет понятия о Непогрешимом [Боге], непривлекательно, даже если в нем нет и тени материального. Какой же тогда прок в кармической деятельности — по природе преходящей и болезненной от начала до конца — если она не используется в преданном служении Господу?

Коментар

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Як сказано вище, осуду варта не лише масова література, що не оспівує трансцендентної слави Господеві, але й ведичні писання та філософські праці, предметом яких є безособистісний Брахман, якщо в них не йдеться за віддане служіння. Як є підстави засуджувати філософські праці, що розглядають безособистісний Брахман, то годі й казати за звичайну діяльність задля плодів, що ніколи не має ціллю віддане служіння. Ні такого роду умоглядне знання, ні кармічна діяльність не на силі привести людину до вершини досконалости. Діяльність задля плодів, а саме її виконує людський загал, неодмінно пов’язана із стражданням    —     як не на початку, то вкінці. Дати щось така діяльність може, лише якщо використати її на віддане служіння Господеві. В «Бгаґавад-ґіті» також підтверджено, що плоди кармічної діяльности слід використовувати на служіння Господеві, бо інакше людина заплутується в тенетах матерії. Насолода від діяльности задля плодів по праву належить Богові-Особі, а тому якщо живі істоти використовують її на власне чуттєве задоволення, вона стає джерелом дошкульних турбот.

В приведенном выше высказывании осуждается не только обыкновенная литература, не содержащая трансцендентного прославления Бога, но и та ведическая литература и рассуждения о безличном Брахмане, в которых не говорится о преданном служении. И если по этой причине осуждаются даже рассуждения о безличном Брахмане, то что тогда говорить об обычной кармической деятельности, не направленной на достижение цели преданного служения? Такое спекулятивное знание и кармическая деятельность не могут привести человека к цели — совершенству. Кармическая деятельность, которой поглощены почти все люди, мучительна либо в начале, либо в конце. Она может принести хорошие плоды только тогда, когда подчинена служению Господу. «Бхагавад-гита» тоже подтверждает, что результаты такой кармической деятельности нужно использовать в служении Господу, в противном случае она ведет к материальному рабству. Истинным наслаждающимся любой кармической деятельностью является Верховный Господь, поэтому, когда живые существа используют ее для удовлетворения своих чувств, она становится для них источником больших неприятностей.