Skip to main content

ВІРШ 4

ТЕКСТ 4

Текст

Текст

паш́йантй адо рӯпам адабгра-чакшуша̄
сахасра-па̄дору-бгуджа̄нана̄дбгутам
сахасра-мӯрдга-ш́раван̣а̄кші-на̄сікам̇
сахасра-маулй-амбара-кун̣д̣алолласат
паш́йантй адо рӯпам адабхра-чакшуша̄
сахасра-па̄дору-бхуджа̄нана̄дбхутам
сахасра-мӯрдха-ш́раван̣а̄кши-на̄сикам̇
сахасра-маулй-амбара-кун̣д̣алолласат

Послівний переклад

Пословный перевод

паш́йанті  —  бачать; адах̣  —  форму пуруші; рӯпам  —  форму; адабгра  —  досконалими; чакшуша̄  —  очима; сахасра-па̄да  —   тисячі ніг; ӯру  —  стегна; бгуджа-а̄нана  —  руки й лиця; адбгутам  —  дивовижні; сахасра  —  тисячі; мӯрдга  —  голови; ш́раван̣а  —  вуха; акші  —  очі; на̄сікам  —  носи; сахасра  —  тисячі; маулі  —  ґірлянд; амбара  —  одежі; кун̣д̣ала  —  сережки; улласат  —  усі світлосяйні.

паш́йанти — видят; адах̣ — образ пуруши; рӯпам — форму; адабхра — совершенными; чакшуша̄ — глазами; сахасра-па̄да — тысячи ног; ӯру — бедер; бхуджа-а̄нана — рук и лиц; адбхутам — удивительных; сахасра — тысячи; мӯрдха — голов; ш́раван̣а — ушей; акши — глаз; на̄сикам — носов; сахасра — тысячи; маули — гирлянд; амбара — одежд; кун̣д̣ала — серег; улласат — сверкающих.

Переклад

Перевод

Віддані досконалими очима споглядають цю трансцендентну форму пуруші, що має тисячі ніг, стегон, рук та облич,    —    і все те надзвичайне. Це тіло має тисячі голів, вух, очей та носів, їх прикрашають тисячі шоломів, ґірлянд і сяючих сережок.

Своими совершенными глазами преданные созерцают трансцендентную форму пуруши, имеющего тысячи необыкновенных ног, бедер, рук и ликов. У этого тела тысячи голов, ушей, глаз и носов. Оно украшено тысячами шлемов, гирлянд и сверкающих серег.

Коментар

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: В своєму теперішньому стані, ми, зі своїми оматеріалізованими чуттями, не маємо і найменшої здатности сприймати трансцендентного Господа. Потрібно очистити наші теперішні чуття відданим служінням, і тоді Господь Сам відкриється нам. «Бгаґавад-ґіта» підтверджує, що трансцендентного Господа можливо сприйняти тільки через чисте віддане служіння. Веди кажуть те саме: тільки віддане служіння може привести до Господа і тільки воно може відкрити Його нам. В «Брахма-самхіті» також сказано, що віддані, чиї очі змащені бальзамом відданого служіння, бачать Господа завжди. Отже, знання щодо трансцендентної форми Господа треба отримувати від тих, хто вже дійсно бачить Його досконалими очима, які змащує бальзам відданого служіння. Навіть у матеріальному світі ми не все сприймаємо через власні очі    —    певні речі подеколи ми осягаємо через досвід тих, що дійсно їх бачили чи робили. Якщо такий спосіб застосовний для сприйняття матеріальних об’єктів, то тим паче його можна прикласти до пізнання трансцендентного. Отже, тільки той, хто має терпіння та наполегливість, може осягнути трансцендентне знання щодо Абсолютної Істини та різних Її форм. Неофіт сприймає Абсолютну Істину як безформну, але досвідчений слуга Господа бачить Її трансцендентну форму.

Своими нынешними материальными чувствами мы совершенно не способны воспринимать трансцендентного Господа. Нужно очистить наши нынешние чувства с помощью преданного служения, и тогда Господь откроется нам Сам. В «Бхагавад- гите» подтверждается, что воспринять трансцендентного Господа можно только с помощью чистого преданного служения. В Ведах также говорится, что только преданное служение может привести к Господу, и только преданное служение способно открыть Его нам. В «Брахма-самхите» сказано, что преданные, чьи глаза умащены бальзамом преданного служения, всегда видят Господа. Так что нам следует получать информацию о трансцендентной форме Господа от тех, кто действительно видит Его совершенными глазами, умащенными бальзамом преданного служения. И в материальном мире мы не все видим собственными глазами: иногда мы смотрим сквозь призму опыта тех, кто видел или делал это сам. Если этот способ применим для восприятия материальных объектов, то он тем более подходит для осознания трансцендентного. Таким образом, только терпение и настойчивость могут дать возможность прийти к осознанию трансцендентной Абсолютной Истины и Ее различных форм. Для неофита Господь не имеет формы, но опытный слуга Господа видит Его в трансцендентной форме.