Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 1.1.11

Текст

бгӯрін̣і бгӯрі-карма̄н̣і
ш́ротавйа̄ні вібга̄
ґаш́ах̣
атах̣ са̄дхо ‘тра йат са̄рам̇
самуддгр̣тйа манішайа̄
брӯхі бгадра̄йа бгӯта̄на̄м
йена̄тма̄ супрасідаті

Послівний переклад

бгӯрін̣і   —   розмаїті ; бгӯрі   —   численні ; карма̄н̣і   —   обов’язки ; ш́ротавйа̄ні  —  які слід вивчити; вібга̄ґаш́ах̣  —  що складаються з різних розділів; атах̣  —  тому; са̄дго  —  мудрецю; атра  —   тут; йат  —  що; са̄рам  —  сутність; самуддгр̣тйа  —  добором; манішайа̄  —  найліпше з відомого тобі; брӯхі  —  ласкаво повідай нам; бгадра̄йа  —  на добро; бгӯта̄на̄м  —  живих істот; йена  —  котрим; а̄тма̄  —  єство; супрасідаті  —  повністю задовольняється.

Переклад

Є багато різних писань, і в кожному визначено численні обов’язки, зрозуміти які вдається тільки по довгих роках штудій різних підрозділів цих писань. Тому ми прохаємо тебе, о мудрецю, вибрати з усіх писань суть і роз’яснити її задля добра усіх живих істот, щоб від таких повчань їхні серця знайшли цілковите вдоволення.

Коментар

ПОЯСНЕННЯ: Атма, душа, відмінна від матерії та матеріальних елементів. Її, духовну за природою, не вдоволити і найширшими матеріальними задумами. Задовольнити душу, тобто атму, і є мета всіх писань та духовних заповідей. Для різних типів живих істот до цього дані різні підходи, які враховують конкретний час та обставини, а тому число явлених писань не полічити. В цих розмаїтих писаннях рекомендовані різні релігійні методи та визначені різні обов’язки. Тому, зваживши на занепалий стан людського загалу в добу Калі, мудреці Наймішаран’ї запропонували Шрі Суті Ґосвамі викласти суть усіх тих писань, бо падші душі цієї епохи просто нездатні оволодіти усіма тонкощами науки життя в системі варн та ашрамів, викладеної в цих різноманітних писаннях.

Система варн та ашрамів    —    це суспільний устрій, який, на думку авторитетів, забезпечує найліпші умови для того, щоб людина піднімалась на духовний рівень; але внаслідок впливу Калі-юґи неможливо додержувати всіх правил та приписів даної системи. Для звичайної людини немислимо також повністю розірвати стосунки зі своєю сім’єю, як це передбачає система варнашрами, адже все довкола насичене недоброзичливістю. Взявши це до уваги, неважко зрозуміти, що звичайній людині здобути духовне визволення в цю епоху дуже важко. Що ж спонукало мудреців звернутись із цим питанням саме до Шрі Сути Ґосвамі? Це пояснюється у дальших віршах.