Skip to main content

РОЗДІЛ П’ЯТДЕСЯТ ПЕРШИЙ

Kapitola padesátá první

Спотворений вияв рас

Zvrácený výraz nálad

Расабгасу, або поєднання несумісних рас, можна поділити на такі класи: упараса (неправильне вираження), анураса (підробка) та апараса (перекручені або неправильно представлені раси).

Rasābhāsa neboli neslučitelná směs nálad se dělí na tři skupiny: uparasa (falešný projev), anurasa (napodobování) a aparasa (zvrácené nebo zkreslené nálady).

Певний імперсоналіст, який щойно побачив Крішну, сказав такі слова: «Коли людина остаточно очищується від скверни матеріального існування, вона занурюється у транс і тоді дізнає трансцендентного блаженства. Але я відчув те саме блаженство одразу як побачив Тебе, відначального Бога-Особу». Це перекручене вираження рас називається шанта-упараса, тобто перекручене відображення суміші імперсоналізму з персоналізмом.

Impersonalista, který právě spatřil Kršnu, řekl: „Když se člověk zcela oprostí od veškerého znečištění hmotné existence, zakusí transcendentální blaženost z ustáleného tranzu. Jakmile jsem však spatřil Tebe, původní Osobnost Božství, zakusil jsem stejnou blaženost.“ Tomuto zvrácenému odrazu nálad se říká śānta-uparasa neboli zvrácený odraz smíšeného impersonalismu a personalismu.

Є ще такий вислів: «Скрізь, хоч би куди я дивився, я бачу лише Тебе, Твою особу. Тому мені відомо, що Ти — вільне від скверни сяяння Брахман, верховна причина усіх причин. Я гадаю, що у цьому космічному проявленні нема нічого, крім Тебе». Це — ще один приклад упараси, або перекрученого відображення суміші імперсоналізму з персоналізмом.

Následuje další citát: „Kamkoliv se podívám, všude vidím pouze Tvou osobnost. Vím, že jsi proto neznečištěná zář Brahmanu, nejvyšší příčina všech příčin. Myslím, že v tomto vesmírném projevu neexistuje nic jiného nežli Ty.“ To je další příklad zvráceného odrazu impersonalismu a personalismu (uparasa).

Коли Мадгуманґала, близький друг Крішни, задля забави танцював перед Крішною, ніхто не звертав на нього уваги, і тоді він жартома мовив: «Любий Господи, прошу, зглянься на мене. Я благаю в Тебе ласки». Це — приклад упараси, суміші почуттів дружньої любови та нейтральних стосунків.

Když Madhumangala, Kršnův důvěrný přítel, žertovně před Kršnou tančil, nikdo mu nevěnoval pozornost a on žertem řekl: „Můj drahý Pane, prosím, buď ke mně milostivý. Modlím se o Tvou milost.“ To je uparasa v přátelském vztahu a neutralitě.

Якось Камса звернувся до своєї сестри Девакі з такою мовою: «Люба сестро! Я щойно бачив твого укоханого сина Крішну і скажу, що, на мою думку, Він посідає таку могутність, що здолає вбити навіть тих з борців, котрі міцні й непохитні, наче скеля. Тож я більше не турбуватимусь за Нього, навіть якщо Йому доведеться зітнутися з ними не на життя, а на смерть». Це твердження свідчить за перекручене відображення почуттів батьківської любови, яке належить до упараси.

Kansa jednou oslovil svou sestru Dévakí následovně: „Má drahá sestro, spatřil jsem tvého drahého syna Kršnu a myslím, že je tak silný, že může zabít i zápasníky silné jako hora. Nebudu se již o Něj více strachovat, ani když se zúčastní lítého boje.“ To je uparasa ve zvráceném odrazu rodičovské lásky.

У своїй «Лаліта-мадгаві» Шріла Рупа Ґосвамі каже: «Дружини брахман, котрі виконували жертвопринесення, були всі молоденькі і відчували до Крішни такий самий потяг, як ґопі Вріндавани. Приваблені до Крішни, всі вони дали Йому поїсти». Тут наявні два смаки відданого служіння — стосунки кохання і батьківські почуття, а сполучення їх дає упарасу в стосунках кохання.

V Lalita-mádhavě Šríla Rúpa Gósvámí říká: „Manželky yajñika bráhmanů byly mladé dívky a Kršna je přitahoval stejným způsobem jako vrndávanské gópí. Daly Kršnovi jídlo, protože je přitahoval.“ Zde jsou dvě nálady oddané služby: milostná láska a rodičovská láska a výsledek se nazývá uparasa v milostné lásce.

Якось одна подруга Радгарані звернулася до Неї з такою мовою: «Люба подруго Ґандгарвіко [Радгарані]! Колись Тебе вважали за взір жіночої цноти у нашому селищі, але нині Ти є певною мірою цнотлива, а певною мірою ні. Таке розщеплення цнотливости сталося в Тобі тоді, коли Ти побачила Крішну і почула голос Його флейти». Це — також приклад упараси, а причиною такого перекрученого вияву стосунків кохання є небезсторонність і суперництво.

Jedna přítelkyně Šrímatí Rádhárání Jí řekla: „Má drahá přítelkyně Gándharviko (Rádhárání), byla jsi ta nejcudnější dívka v naší vesnici, ale nyní ses rozpoltila a jsi zčásti cudná a zčásti ne. To vše způsobil vliv Amora, když jsi viděla Kršnu a zaslechla zvuk Jeho flétny.“ To je uparasa způsobená rozdělenými zájmy v milostné lásce.

Певні знавці науки рас стверджують, що існує багато різновидів перекручених відображень рас, які виникають під час обміну почуттями між закоханими.

Podle některých učených znalců vytvářejí pocity mezi milovaným a milovanou zvrácené obrazy nálad mnoha způsoby.

«Ґопі очистились під поглядом Крішни, і відтак на тілі кожної з них явно видно дію Купідонового чару». Якщо брати стосунки у матеріальному світі, то, коли юнак дивиться на дівчину, це в певній мірі занечищує її; натомість коли Крішна подивився на ґопі, вони очистились. Іншими словами, Крішна є Абсолютною Істиною, і через те всьому, що Він робить, притаманна трансцендентна чистота.

„Gópí byly očištěny Kršnovým pohledem a tak byl na jejich tělech jasně viditelný Amorův vliv.“ Ačkoliv z hmotného hlediska je pohled chlapce na dívku jistým druhem znečištění, když Kršna vrhl svůj transcendentální pohled na gópí, očistil je. Jinak řečeno, Kršna je Absolutní Pravda a jakýkoliv Jeho čin je tudíž transcendentálně čistý.

Після того, як Крішна покарав Калія-наґу, що жив у Ямуні (Крішна танцював тоді на головах змія), дружини Калії звернулися до Крішни з таким проханням: «Любий пастушку, ми — всього лише молоді дружини Калія-наґи. То навіщо Ти збуджуєш наш розум, граючи на Свою флейту?» Тою мовою дружини Калії хотіли підлеститися до Крішни, сподіваючись, що Він пощадить їхнього чоловіка. Отож їхні слова є свідченням упараси, неадекватного вираження почуттів.

Když Kršna potrestal Kálija-nágu v řece Jamuně tancem na Jeho hlavách, jeho manželky Kršnu oslovily: „Drahý pasáčku, všechny jsme pouze mladé manželky Kálija-nágy, tak proč rozrušuješ naši mysl hrou na svou flétnu?“ Kálijovy manželky Kršnovi lichotily, aby jejich manžela ušetřil. Je to tedy příklad falešného projevu (uparasa).

Одна віддана якось сказала: «Любий Ґовіндо! Тут, на Кайласі, квітне чудовий кущ. Я — юна дівчина, а Ти — юнак і поет. Хіба варто казати ще щось? Подумай Сам, що стоїть за моїми словами!» Це — приклад упараси, причиною якої є зухвалість у стосунках кохання.

Jedna oddaná řekla: „Můj drahý Góvindo, v Kailáse je pěkný keř s květy. Jsem mladá dívka a Ty jsi mladý poetický chlapec. Co mohu říci více? Uvaž to.“ To je uparasa způsobená nestoudností v milostné lásce.

Колись Нарада Муні, йдучи через Вріндавану лісом Бгандіраваною, побачив на одному з дерев відоме подружжя папуг, що завжди супроводжують Господа Крішну. Папуга з дружиною, здавалось, обговорювали веданту та її різні філософські положення, імітуючи диспут, що колись були чули. Нараду це так вразило, що він вирячився і дивився на них не змигуючи. Це — приклад анураси, підробних емоцій.

Když Nárada Muni procházel Vrndávanou, přišel do bhándíravanského lesa a na jednom stromě uviděl pár slavných papoušků, který neustále doprovází Pána Kršnu. Napodobovali nějaký rozhovor, který slyšeli o védántské filozofii, a zdánlivě se přeli o různých filozofických otázkách. Když to Nárada Muni uviděl, strnul údivem a upřeně zíral aniž hýbal očními víčky. To je příklad napodobování (anurasa).

Коли Крішна втікав з поля бою, Джарасандга, дивлячись на Нього зі значної відстані неспокійними очима, водночас чув велику гордість. Гордий своєю перемогою, він раз у раз вибухав реготом. Це — приклад апараси.

Když Kršna utíkal z bojiště, Džarásandha Ho ze vzdáleného místa pozoroval roztěkanýma očima a cítil velkou pýchu. Nafoukaný nad svým vítězstvím se opakovaně smál. To je příklad zkreslené nálady (aparasa).

Усе, що має якийсь зв’язок із Крішною, називають екстатичною любов’ю у відданості, хоча такі почуття виявляються по-різному: подеколи як належить, а подеколи — як перекручене відображення. На думку всіх відданих, що знаються на цьому предметі, все, що викликає екстатичну любов до Крішни, хоч би що це було, слід розуміти як спонуку до трансцендентної раси.

Vše ve spojení s Kršnou se nazývá extatická oddaná láska, třebaže se to může projevit různými způsoby: někdy správně a někdy jako zvrácený odraz. Vše, co probudí extatickou lásku ke Kršnovi, se má podle názoru všech učených oddaných brát jako podnět k transcendentální náladě.

Так закінчує Бгактіведанта оглядовий виклад книги «Шрі Бгакті-расамріта-сіндгу», укладеної від Шріли Рупи Ґосвамі.

Takto končí Bhaktivédantova souhrnná studie Šrí Bhakti-rasámrta-sindhu Šríly Rúpy Gósvámího.