Skip to main content

TEXT 38

TEXT 38

Текст

Tekst

на хі джн̃а̄нена садр̣ш́ам̇
павітрам іха відйате
тат свайам̇ йоґа-сам̇сіддгах̣
ка̄лена̄тмані віндаті
na hi jñānena sadṛśaṁ
pavitram iha vidyate
tat svayaṁ yoga-saṁsiddhaḥ
kālenātmani vindati

Послівний переклад

Synonyms

на—ніщо; хі—неодмінно; джн̃а̄нена—зі знанням; садр̣ш́ам—у порівнянні; павітрам—освячений; іха—у цьому світі; відйате—існує; тат—те; свайам—сам; йоґа—у відданості; сам̇сіддгах̣—зрілий; ка̄лена—належного часу; а̄тмані—в собі; віндаті—насолоджується.

na — mitte midagi; hi — kindlasti; jñānena — teadmistega; sadṛśam — võrdluses; pavitram — pühitsetud; iha — selles maailmas; vidyate — eksisteerib; tat — seda; svayam — tema ise; yoga — pühendumuses; saṁsiddhaḥ — see, kes on küps; kālena — aja jooksul; ātmani — iseeneses; vindati — naudib.

Переклад

Translation

В цьому світі немає нічого більш піднесеного й чистого, ніж трансцендентальне знання. Це знання — зрілий плід усього містицизму. І той, хто досяг досконалості у відданому служінні, в належний час насолоджуватиметься таким знанням сам у собі.

Selles maailmas pole midagi nii ülevat ja puhast kui transtsendentaalsed teadmised. Sellised teadmised on kogu müstitsismi küps vili. Ning see, kes on pühendunud teenimises täiuslikkuseni jõudnud, naudib aja jooksul neid teadmisi omaenese südames.

Коментар

Purport

Коли ми обговорюємо трансцендентальне знання, ми користуємось духовними термінами. По суті, немає нічого більш піднесеного й чистого, ніж трансцендентальне знання. Причиною нашого матеріального рабства є невігластво, а знання — причина нашого звільнення. Це знання — зрілий плід відданого служіння і, коли людина пізнає трансцендентне, їй нема потреби шукати миру десь далеко, бо вона насолоджується миром сама у собі. Іншими словами, це знання і вмиротвореність сягають довершеності в свідомості Кр̣шн̣и. Таким є остаточний висновок Бгаґавад-ґı̄ти.

Kui me räägime transtsendentaalsetest teadmistest, siis viitame sellega teadmistele, mis arendavad meis vaimset mõistmist. Mitte mingisugused teadmised ei täida seda funktsiooni nii ülevalt ja puhtalt kui transtsendentaalsed teadmised. Teadmatus on meie materiaalse orjuse põhjus ning teadmised – meie vabanemise põhjus. Need teadmised on pühendunud teenimise küps vili ning kui inimene omab selliseid teadmisi, siis ei tunne ta enam vajadust otsida rahu kuskilt mujalt, sest ta naudib seda enese sees. Teisisõnu väljendudes kulmineeruvad transtsendentaalsed teadmised ja rahu Kṛṣṇa teadvuses. See on „Bhagavad-gītā" kõrgeim õpetus.