Skip to main content

TEXT 30

ТЕКСТ 30

Текст

Текст

сарве ’пй ете йаджн̃а̄-відо
йаджн̃а-кшапіта-калмаша̄х̣
йаджн̃а-ш́ішт̣а̄мр̣та-бгуджо
йа̄нті брахма сана̄танам
сарве 'пй ете ягя-видо
ягя-кш̣апита-калмаш̣а̄х̣
ягя-шиш̣т̣а̄мр̣та-бхуджо
я̄нти брахма сана̄танам

Послівний переклад

Дума по дума

сарве—усі; апі—хоча зовні відмінні; ете—ці; йаджн̃а-відах̣—обізнаний у суті виконання жертвопринесень; йаджн̃а̄-кшапіта—той, хто очистився внаслідок такого виконання; калмаша̄х̣—гріховні наслідки; йаджн̃а-ш́ішт̣а—плоду такого виконання йаджн̃и; амр̣та- бгуджах̣—той, хто покуштував цей нектар; йа̄нті—наближаються; брахма—верховний; сана̄танам—вічної атмосфери.

сарве – всички; апи – въпреки че външно са различни; ете – тези; ягя-видах̣ – запознати с целта на жертвоприношението; ягя-кш̣апита – пречистени в резултат на тези действия; калмаш̣а̄х̣ – от греховни последици; ягя-шиш̣т̣а – от резултата на ягя; амр̣та-бхуджах̣ – вкусилите този нектар; я̄нти – достигат; брахма – върховната; сана̄танам – вечна атмосфера.

Переклад

Превод

Такі виконавці жертвопринесень, що свідомі значущості жертви, очищуються від наслідків гріховних дій, і, скуштувавши нектару плодів своїх офір, підносяться у вічну духовну атмосферу.

Всички те, знаещите истинската цел на жертвоприношението, се очистват от греховни последици и вкусили нектарния резултат от тези жертвоприношения, достигат вечната духовна атмосфера.

Коментар

Пояснение

З попередніх пояснень різного роду жертвопринесень (а саме, жертвування своєю власністю, вивчення Вед або філософських доктрин, практики системи йоґи) випливає, що всі вони призначені на те, щоб опанувати чуття. Почуттєві насолоди є корінною причиною матеріального існування; тому, доки людина не стане вище почуттєвих утіх, вона не матиме можливості піднятись до вічного стану необмеженого блаженства, всеосяжного знання та повноти життя. Стану цього досягають у вічній атмосфері, атмосфері Брахмана. Всі вищезгадані жертвопринесення допомагають людині очиститись від гріховних наслідків матеріального існування. На шляху духовного поступу людина не тільки досягає щастя в цьому житті, але й вступає врешті-решт у вічне царство Бога або зливаючись з безособистісним Брахманом, або спілкуючись з Верховним Богом-Особою, Кр̣шн̣ою.

От приведените по-горе описания на различните жертвоприношения (жертва на притежанията, изучаване на Ведите и философските учения и занимания с йога) става ясно, че всички те имат една цел – да обуздаят сетивата. Сетивното наслаждение е основна причина за материалното съществуване. И докато не го отстрани, човек няма шанс да достигне вечното ниво на пълно знание, пълно блаженство и съвършен живот. Това вечно ниво се намира във вечната атмосфера на Брахман. Изброените жертвоприношения пречистват от греховните последици на материалното съществуване. И така, напредвайки, човек не само става щастлив и богат в този живот, но накрая влиза във вечното Божие царство – слива се със сиянието на безличностния Брахман или общува с Върховната Божествена Личност, Кр̣ш̣н̣а.