Skip to main content

TEXT 72

VERSO 72

Текст

Texto

каччід етач чгрутам̇ па̄ртга
твайаіка̄ґрен̣а четаса̄
каччід аджн̃а̄на-саммохах̣
пран̣ашт̣ас те дганан̃джайа
kaccid etac chrutaṁ pārtha
tvayaikāgreṇa cetasā
kaccid ajñāna-sammohaḥ
praṇaṣṭas te dhanañ-jaya

Послівний переклад

Sinônimos

каччіт—чи; етат—це; ш́рутам—почуте; па̄ртга—син Пр̣тги; твайа̄—тобою; ека-аґрен̣а—з цілковитою увагою; четаса̄—розумом; каччіт—чи; аджн̃а̄на—невігластва; саммохах̣—ілюзія; пран̣ашт̣ах̣—розвіявся; те—твій; дганан̃джайа—завойовник багатств (Арджуна).

kaccit — se; etat — isto; śrutam — ouvido; pārtha — ó filho de Pṛthā; tvayā — por você; eka-agreṇa — com plena atenção; cetasā — pela mente; kaccit — se; ajñāna — da ignorância; sammohaḥ — a ilusão; praṇaṣṭaḥ — dissipada; te — de você; dhanañjaya — ó conquistador de riquezas (Arjuna).

Переклад

Tradução

О сину Пр̣тги, о завойовнику багатств, чи уважно ти слухав Мене? Чи розвіялись тепер твої ілюзії й сумніви?

Ó filho de Pṛthā, ó conquistador de riquezas, será que você ouviu isto com a mente atenta? E acaso sua ignorância e ilusões já se dissiparam?

Коментар

Comentário

Господь діяв як духовний учитель Арджуни, тому Він цікавиться, чи зрозумів Арджуна Бгаґавад-ґı̄ту належним чином. У протилежнім випадку Господь був готовий пояснити будь- яке положення або навіть знову всю Бгаґавад-ґı̄ту, якщо виникне потреба. Насправді кожен, хто слухає Бгаґавад-ґı̄ту від істинного духовного вчителя, такого, як Кр̣шн̣а або Його представник, одразу виявить, що його невігластво розвіялось. Бгаґавад-ґı̄та̄ — це не звичайна книга, яку написав якийсь поет чи письменник, — її повідав Сам Верховний Бог-Особа. Кожна людина, якій пощастить почути це вчення від Кр̣шн̣и або ж від Його істинного духовного представника, неодмінно отримає звільнення й підніметься над тьмою невігластва.

O Senhor estava agindo como mestre espiritual de Arjuna. Por isso, era Seu dever perguntar a Arjuna se ele havia captado a verdadeira mensagem contida no Bhagavad-gītā. Caso contrário, o Senhor estava disposto a voltar a explicar qualquer ponto, ou todo o Bhagavad-gītā se necessário. De fato, qualquer um que ouve o Bhagavad-gītā transmitido por um mestre espiritual genuíno como Kṛṣṇa ou Seu representante perceberá que toda a sua ignorância se extingue. O Bhagavad-gītā não é um livro comum escrito por um poeta ou um autor de ficção; ele foi falado pela Suprema Personalidade de Deus. Todos que tiverem a imensa fortuna de ouvir estes ensinamentos de Kṛṣṇa ou de Seu representante espiritual genuíno com certeza serão liberados e sairão da escuridão da ignorância.