Skip to main content

TEXT 6

TEXT 6

Текст

Tekst

ета̄нй апі ту карма̄н̣і
сан̇ґам̇ тйактва̄ пгала̄ні ча
картавйа̄нı̄ті ме па̄ртга
ніш́чітам̇ матам уттамам
etāny api tu karmāṇi
saṅgaṁ tyaktvā phalāni ca
kartavyānīti me pārtha
niścitaṁ matam uttamam

Послівний переклад

Synonyms

ета̄ні—усі ці; апі—неодмінно; ту—але; карма̄н̣і—діяльність; сан̇ґам—спілкування; тйактва̄—зрікаючись; пгала̄ні—плодів; ча— також; картавйа̄ні—слід виконувати як обов’язок; іті—таким чином; ме—Моє; па̄ртга—син Пр̣тги; ніш́чітам—визначене; матам—думка; уттамам—найкращий.

etāni — alle disse; api — afgjort; tu — men; karmāṇi — handlinger; saṅgam — samvær; tyaktvā — idet man forsager; phalāni — resultater; ca — også; kartavyāni — bør udføres som pligt; iti — således; me — Min; pārtha — O Pṛthās søn; niścitam — endelige; matam — mening; uttamam — den bedste.

Переклад

Translation

Усю подібну діяльність слід виконувати без прив’язаності до неї і не очікуючи винагороди. Її треба здійснювати із почуття обов’язку, о сину Пр̣тги. Це Мій остаточний вирок.

Alle disse handlinger skal gøres uden tilknytning eller nogen forventning om resultat. De skal gøres som et spørgsmål om pligt, O Pṛthās søn. Dette er Min endelige mening.

Коментар

Purport

Хоча всі жертвопринесення мають очищувальний характер, не слід очікувати від них якихось матеріальних результатів. Іншими словами, треба відмовитись од усіх жертвопринесень, які здійснюють заради матеріальних благ, але не треба припиняти жертвопринесень, які очищують існування і сприяють духовним досягненням. Потрібно заохочувати все, що веде до свідомості Кр̣шн̣и. В Ш́рı̄мад-Бга̄ґаватам також сказано, що треба підтримувати будь- яку діяльність, яка приводить до відданого служіння Господеві. Таким є найвищий критерій релігії. Віддані Господа повинні вдаватись до будь-якої діяльності, жертвопринесення чи благодійності, які сприяють їхньому відданому служінню Господеві.

FORKLARING: Selv om alle ofre er rensende, må man ikke forvente noget resultat til gengæld for at gøre dem. Man skal med andre ord opgive alle ofre, hvis formål er materielt fremskridt i livet, men ofringer, der renser ens eksistens og ophøjer én til det åndelige plan, må ikke stoppes. Hvad som helst, der fører til Kṛṣṇa-bevidsthed, skal opmuntres. Der står også i Śrīmad-Bhāgavatam, at man bør acceptere enhver aktivitet, der fører til hengiven tjeneste til Herren. Det er det højeste kriterium for religion. Herrens hengivne bør acceptere enhver form for handling, offer eller velgørenhed, der hjælper ham i udførelsen af hans hengivne tjeneste til Herren.