Skip to main content

TEXT 30

TEXT 30

Текст

Tekst

правр̣ттім̇ ча нівр̣ттім̇ ча
ка̄рйа̄ка̄рйе бгайа̄бгайе
бандгам̇ мокшам̇ ча йа̄ ветті
буддгіх̣ са̄ па̄ртга са̄ттвікı̄
pravṛttiṁ ca nivṛttiṁ ca
kāryākārye bhayābhaye
bandhaṁ mokṣaṁ ca yā vetti
buddhiḥ sā pārtha sāttvikī

Послівний переклад

Synonyms

правр̣ттім—діючи; ча—також; нівр̣ттім—не діючи; ча—і; ка̄рйа—те, що слід робити; ака̄рйе—те, чого не слід робити; бгайа— страх; абгайе—безстрашність; бандгам—рабство; мокшам—звільнення; ча—і; йа̄—котра; ветті—знає; буддгіх̣—розуміння; са̄— та; па̄ртга—син Пр̣тги; са̄ттвікı̄—у ґун̣і благочестя.

pravṛttim — handling; ca — og; nivṛttim — ikke-handling; ca — og; kārya — hvad der bør gøres; akārye — og hvad der ikke bør gøres; bhaya — frygt; abhaye — og frygtløshed; bandham — bundethed; mokṣam — befrielse; ca — og; — den, som; vetti — forstår; buddhiḥ — forståelse; — den; pārtha — O Pṛthās søn; sāttvikī — i godhedens kvalitet.

Переклад

Translation

О сину Пр̣тги, розуміння того, що слід робити, а чого — не слід, чого треба боятись, а чого — не треба, що звільнює, а що, навпаки, сковує — таке розуміння належить до ґун̣и благості.

O Pṛthās søn, den forståelse, igennem hvilken man ved, hvad der bør gøres, og hvad der ikke bør gøres, hvad man bør frygte, og hvad man ikke behøver at frygte, hvad der binder, og hvad der frigør, er i godhedens kvalitet.

Коментар

Purport

Учинки, здійснювані згідно з настановами ш́а̄стр, називають правр̣тті, або діями, які слід виконувати. Діяти ж усупереч ш́а̄стр не слід. Той, хто не знає вказівок ш́а̄стр, заплутується в своїх вчинках та їхніх наслідках. Розуміння, що здатне розпізнати істину за допомогою інтелекту, належить до ґун̣и благочестя.

FORKLARING: At handle i henhold til skrifternes retningslinjer kaldes pravṛtti eller at gøre det, der fortjener at blive gjort. Og handlinger, der ikke bliver tilkendegivet på den måde, må ikke udføres. Den, der ikke kender de skriftlige retningslinjer, bliver viklet ind i arbejdets handlinger og dets reaktioner. Forståelse, der skelner med intelligensen, er i godhedens kvalitet.