Skip to main content

TEXT 9

TEXT 9

Текст

Tekstas

сан̃джайа ува̄ча
евам уктва̄ тато ра̄джан
маха̄-йоґеш́варо харіх̣
дарш́айам а̄са па̄ртга̄йа
парамам̇ рӯпам аіш́варам
sañjaya uvāca
evam uktvā tato rājan
mahā-yogeśvaro hariḥ
darśayām āsa pārthāya
paramaṁ rūpam aiśvaram

Послівний переклад

Synonyms

сан̃джайах̣ ува̄ча—Сан̃джайа сказав; евам—таким чином; уктва̄— кажучи; татах̣—після; ра̄джан—о царю; маха̄-йоґа-ı̄ш́варах̣—наймогутніший містик; харіх̣—Верховний Бог-Особа, Кр̣шн̣а; дарш́айа̄м а̄са—показав; па̄ртга̄йа—Арджуні; парамам—божественне; рӯпам аіш́варам—всесвітню форму.

sañjayaḥ uvāca — Sañjaya tarė; evam — taip; uktvā — sakydamas; tataḥ — po to; rājan — o valdove; mahā-yoga-īśvaraḥ — pats galingiausias mistikas; hariḥ — Aukščiausiasis Dievo Asmuo, Kṛṣṇa; darśayām āsa — parodė; pārthāya — Arjunai; paramam — dievišką; rūpam aiśvaram — visatos pavidalą.

Переклад

Translation

Сан̃джайа сказав: О царю, промовивши це, Верховний Повелитель усіх містичних сил, Бог-Особа явив Арджуні Свою всесвітню форму.

Sañjaya said: O King, having spoken thus, the Supreme Lord of all mystic power, the Personality of Godhead, displayed His universal form to Arjuna.