Skip to main content

VERŠ 18

TEXT 18

Verš

Text

avyaktād vyaktayaḥ sarvāḥ
prabhavanty ahar-āgame
rātry-āgame pralīyante
tatraivāvyakta-saṁjñake
avyaktād vyaktayaḥ sarvāḥ
prabhavanty ahar-āgame
rātry-āgame pralīyante
tatraivāvyakta-saṁjñake

Synonyma

Synonyms

avyaktāt — z neprejaveného; vyaktayaḥ — živé bytosti; sarvāḥ — všetky; prabhavanti — vznikajú; ahaḥ-āgame — na začiatku dňa; rātri-āgame — s príchodom noci; pralīyante — sú zničené; tatra — v to; eva — isto-iste; avyakta — neprejavené; saṁjñake — čo je nazývané.

avyaktāt — vom unmanifestierten Zustand; vyaktayaḥ — Lebewesen; sarvāḥ — alle; prabhavanti — werden manifestiert; ahaḥ-āgame — zu Beginn des Tages; rātri-āgame — beim Anbruch der Nacht; pralīyante — werden vernichtet; tatra — in jenes; eva — gewiß; avyakta — das Unmanifestierte; saṁjñake — das genannt wird.

Překlad

Translation

Na začiatku Brahmovho dňa sa všetky živé bytosti prejavia z neprejaveného stavu a s príchodom noci opäť splynú s neprejaveným.

Zu Beginn von Brahmās Tag werden alle Lebewesen aus dem unmanifestierten Zustand manifestiert, und wenn danach die Nacht anbricht, gehen sie wieder in das Unmanifestierte ein.