Skip to main content

VERŠ 53

TEXT 53

Verš

Tekst

śruti-vipratipannā te
yadā sthāsyati niścalā
samādhāv acalā buddhis
tadā yogam avāpsyasi
śruti-vipratipannā te
yadā sthāsyati niścalā
samādhāv acalā buddhis
tadā yogam avāpsyasi

Synonyma

Synonyms

śrutivedske zjavenie; vipratipannā — neovplyvnený výsledkami práce; te — tvoja; yadā — keď; sthāsyati — zostáva; niścalā — nepohnutá; samādhau — v transcendentálnom vedomí; acalā — neochvejná; buddhiḥ — inteligencia; tadā — vtedy; yogam — duchovná realizácia; avāpsyasi — dosiahneš.

śruti — vedakirjanduses avaldatud; vipratipannā — laskmata end mõjutada karmaliste tegevuste resultaatidest; te — sinu; yadā — kui; sthāsyati — püsib; niścalā — kõigutamatu; samādhau — transtsendentaalses teadvuses ehk Kṛṣṇa teadvuses; acalā — kohkumatu; buddhiḥ — arukus; tadā — sel ajal; yogam — eneseteadvustamise; avāpsyasi — sa saavutad.

Překlad

Translation

Keď tvoju myseľ viac neznepokojujú vznešené slová Ved a zostáva pohrúžená v tranze sebarealizácie, vtedy dosiahneš božské vedomie.“

Kui su mõistus ei ole enam häiritud „Vedade" ilukõnest ning kui see on kinnistunud sinu tegeliku vaimse olemuse teadvustamise tasandil, siis saavutad sa jumaliku teadvuse.

Význam

Purport

Povedať o niekom, že sa nachádza v samādhi, je to isté, ako povedať, že tento človek si plne uvedomuje Kṛṣṇu. V dokonalom samādhi človek realizuje Brahman, Paramātmu a Bhagavāna. Najvyššou dokonalosťou sebarealizácie je pochopiť, že sme večnými Kṛṣṇovými služobníkmi a že našou jedinou úlohou je plniť si svoje povinnosti s mysľou uprenou Naňho. Človeka vedomého si Kṛṣṇu, neochvejného Pánovho oddaného, by nemali rozptyľovať vznešené slová Ved a nemal by robiť výnosné činnosti so snahou povýšiť sa na nebeské planéty. Ten, kto si je vedomý Kṛṣṇu, je s ním v úzkom spojení a môže priamo porozumieť všetkým Jeho pokynom. Ak takto konáme, môžeme si byť istí, že dosiahneme poznanie a dokonalosť v duchovnom živote. Stačí sa len podrobiť Kṛṣṇovmu vedeniu alebo vedeniu Jeho zástupcu, duchovného učiteľa.

Kui me ütleme, et inimene viibib samādhis, siis tähendab see, et ta on saavutanud täieliku Kṛṣṇa teadvuse; teisisõnu, inimene, kes viibib täielikus samādhis, on teadvustanud nii Brahmani, Paramātmā kui Bhagavāni. Vaimse eneseteadvustamise kõrgeim täiuslikkus on mõistmine, et elusolendid on Kṛṣṇa igavesed teenrid ning et igaühe ainus kohustus on täita oma kohustusi Kṛṣṇa teadvuses. Kṛṣṇat teadvustanud inimene ehk kõigutamatu usuga Jumala pühendunu ei tohiks lasta end häirida „Vedade" ilukõnest ega hõivata end karmaliste tegevustega, saavutamaks tõusmist taevalikku kuningriiki. Kṛṣṇa teadvuses viibides suhtleb inimene otseselt Kṛṣṇaga ning sellel transtsendentaalsel tasandil võib ta mõista kõiki Kṛṣṇa juhendusi. Kṛṣṇa teadvust arendades jõuab inimene kahtlemata resultaatideni ning omandab täielikud teadmised. Tuleb vaid täita Kṛṣṇa ja Tema esindaja – vaimse õpetaja – korraldusi.