Skip to main content

VERŠ 44

TEXT 44

Verš

Text

kṛṣi-go-rakṣya-vāṇijyaṁ
vaiśya-karma svabhāva-jam
paricaryātmakaṁ karma
śūdrasyāpi svabhāva-jam
kṛṣi-go-rakṣya-vāṇijyaṁ
vaiśya-karma svabhāva-jam
paricaryātmakaṁ karma
śūdrasyāpi svabhāva-jam

Synonyma

Synonyms

kṛṣi — orba; go — kráv; rakṣya — ochrana; vāṇijyam — obchod; vaiśyavaiśyov; karma — povinnosť; svabhāva-jam — zrodené z ich vlastnej povahy; paricaryā — služba; ātmakam — povaha; karma — povinnosť; śūdrasyaśūdrov; api — tiež; svabhāva-jam — zrodené z ich vlastnej povahy.

kṛṣi — Pflügen; go — der Kühe; rakṣya — Schutz; vāṇijyam — Handel; vaiśya — eines vaiśya; karma — Pflicht; svabhāva-jam — geboren aus seiner Natur; paricaryā — Dienst; ātmakam — bestehend aus; karma — Pflicht; śūdrasya — des śūdra; api — auch; svabhāva-jam — geboren aus seiner Natur.

Překlad

Translation

Poľnohospodárstvo, ochrana kráv a obchod sú prirodzené povinnosti vaiśyov, a povinnosťou śūdrov je slúžiť ostatným.

Ackerbau, Kuhschutz und Handel sind die natürliche Arbeit für die vaiśyas, und die Aufgabe der śūdras besteht darin, zu arbeiten und anderen Dienste zu leisten.