Word for Word Index
- тат-ӣкшан̣а-утпрема-раса-а̄плута-а̄ш́айа̄х̣
- те, у которых все мысли слились с волной родительской любви, поднявшейся в них, когда они увидели своих сыновей — Шримад-бхагаватам 10.13.33
- ӣкшан̣а-адхарам
- такие же глаза — Шримад-бхагаватам 4.8.46
- амбуруха-ӣкшан̣а
- о лотосоокий. — Шримад-бхагаватам 10.48.9
- арун̣а-ӣкшан̣а
- с красноватыми глазами — Шримад-бхагаватам 5.9.18
- ӣкшан̣а-вишайах̣
- объект созерцания — Шримад-бхагаватам 5.3.10
- дава-ӣкшан̣а-ушн̣ах̣
- тот, чей взгляд подобен языкам пламени. — Шримад-бхагаватам 10.12.17
- камала-ӣкшан̣а
- чьи глаза подобны лепесткам лотоса. — Шримад-бхагаватам 4.30.25
- ручира-ӣкшан̣а
- прекрасные глаза — Шримад-бхагаватам 10.15.42
- тат-ӣкшан̣а
- только чтобы взглянуть на Него (Кришну) — Шримад-бхагаватам 1.11.24
- ӣкшан̣а
- взглядом — Шримад-бхагаватам 2.2.12
- увидев перед собой — Шримад-бхагаватам 6.9.29-30
- с глазами — Шримад-бхагаватам 10.16.24
- Его взглядами — Шримад-бхагаватам 10.29.43
- Ты, чьи глаза — Шримад-бхагаватам 10.31.8
- взглядами — Шримад-бхагаватам 10.32.15, Шримад-бхагаватам 10.33.16, Шримад-бхагаватам 10.47.3
- их глаза — Шримад-бхагаватам 10.43.20
- их взглядами — Шримад-бхагаватам 10.47.40
- чьи глаза — Шримад-бхагаватам 10.89.53
- взгляды — Шримад-бхагаватам 11.6.48-49
- взгляд. — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.56
- взгляд — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 6.17