Skip to main content

Word for Word Index

сеи та’ а̄кхйа̄на
эту историю. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 4.19
а̄ми та’ ба̄ула
Я безумец — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.146
а̄ми та’
Я — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 15.15
ведь Я — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 7.25
каха та’ а̄пани
пожалуйста, объясни мне Сам. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.103
та’ а̄пани
Ты. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 2.62
сеи та бра̄хман̣а
тот брахманШри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 17.219
сеи та’ ваишн̣ава
он поистине вайшнав — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.111
хайа та’ видите
хорошо известно. — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 3.91
эи та’ ган̣ана
такое перечисление — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.349
дуи та’ прака̄ра
две категории — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.10
двух видов — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.108
две разновидности — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.58, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.187
дуи та’ ӣш́варе
в двух повелителях — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 5.117
та’ ха-ийе
действительно существовал — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.110
кр̣па̄ та’ ха-ила
была милость. — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.88
ка̄н̇хе та’
почему — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 10.136
та-ка̄рера
буквы таШри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 16.74
сеи та’ кариба
то я буду делать — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.256
та’ кариба
сделаю — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 9.20
кр̣па̄ та’ карийа̄
являя Свою милость. — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.54
из милосердия. — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.216
та’ катхана
ранее сказанного — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.17
каха та’ нирн̣айа
ты определяешь — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 11.23
эи та’ кахила
таким образом описал — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 7.151
тен̇ха та’ кахила
он ответил. — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 9.52
эи та’ кахила̄н̇а
так я описал — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.222
эи та’ кахилун̇
итак, (я) поведал — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 11.242
итак, Я рассказал — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.282
итак, я рассказал — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.238
так описал это — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.237
так я поведал — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 5.159, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 7.172
так я описал — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 17.70
кеха та’
некоторые — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 12.9, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 12.9
а некоторые — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 14.143
тин̇хо та’ кин̇кара
однако Он – слуга. — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.147
сеи та куккуре
того самого пса — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.28
сеи та’ кума̄ра
тот сын — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 12.48
рахе та’ кха̄н̃а̄
тратит по своему усмотрению. — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 9.123
та’ ла̄гийа̄
закрытые — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 17.11