Word for Word Index
- имам
- эту — Бг. 1.28, Бг. 4.1, Бг. 9.33, Бг. 18.70, Бг. 18.74, Шримад-бхагаватам 1.19.5, Шримад-бхагаватам 3.19.27, Шримад-бхагаватам 5.15.16, Шримад-бхагаватам 6.3.35, Шримад-бхагаватам 6.8.11, Шримад-бхагаватам 6.14.9, Шримад-бхагаватам 6.15.28, Шримад-бхагаватам 6.17.40, Шримад-бхагаватам 7.2.27
- это — Бг. 2.33, Бг. 9.8, Бг. 13.34, Бг. 16.13-15, Бг. 18.76, Шримад-бхагаватам 1.13.26, Шримад-бхагаватам 1.19.24, Шримад-бхагаватам 2.4.3-4, Шримад-бхагаватам 3.24.37, Шримад-бхагаватам 4.20.5, Шримад-бхагаватам 4.24.76, Шримад-бхагаватам 6.1.20, Шримад-бхагаватам 6.4.52, Шримад-бхагаватам 6.14.55, Шримад-бхагаватам 8.15.25, Шримад-бхагаватам 8.23.6, Шримад-бхагаватам 9.4.65, Шримад-бхагаватам 10.10.9, Шримад-бхагаватам 11.22.61, Шримад-бхагаватам 11.23.49, Шримад-бхагаватам 11.25.33, Шримад-бхагаватам 11.26.1, Шримад-бхагаватам 11.28.41, Шримад-бхагаватам 12.4.43, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.21
- эту (науку) — Бг. 4.2
- то — Бг. 17.7, Шримад-бхагаватам 8.4.10
- так — Шримад-бхагаватам 1.5.39
- эти — Шримад-бхагаватам 1.6.23
- его — Шримад-бхагаватам 1.7.35, Шримад-бхагаватам 10.68.3
- этот — Шримад-бхагаватам 1.8.41, Шримад-бхагаватам 2.2.15, Шримад-бхагаватам 3.14.34, Шримад-бхагаватам 3.25.39-40, Шримад-бхагаватам 4.29.54, Шримад-бхагаватам 5.5.32, Шримад-бхагаватам 5.8.27, Шримад-бхагаватам 5.18.29, Шримад-бхагаватам 7.8.9, Шримад-бхагаватам 7.13.11, Шримад-бхагаватам 7.13.25, Шримад-бхагаватам 10.39.15, Шримад-бхагаватам 10.49.25, Шримад-бхагаватам 10.63.41, Шримад-бхагаватам 11.7.24, Шримад-бхагаватам 11.9.9, Шримад-бхагаватам 12.6.40-41, Шримад-бхагаватам 12.6.70
- теперь находится рядом со мной — Шримад-бхагаватам 1.9.42
- эта — Шримад-бхагаватам 3.3.21, Шримад-бхагаватам 4.20.11, Шримад-бхагаватам 11.2.14
- Верховному Господу — Шримад-бхагаватам 3.7.37
- этот (материальный мир) — Шримад-бхагаватам 3.14.48
- это тело — Шримад-бхагаватам 4.29.61
- этого — Шримад-бхагаватам 6.2.36-37, Шримад-бхагаватам 7.5.50, Шримад-бхагаватам 12.10.4
- на это — Шримад-бхагаватам 9.6.50
- его (ребенка) — Шримад-бхагаватам 9.20.38
- это (возвышенное положение) — Шримад-бхагаватам 10.9.20
- в этом — Шримад-бхагаватам 10.69.40
- эту (землю) — Шримад-бхагаватам 10.78.1-2
- следующее — Шримад-бхагаватам 10.88.13
- этот (ашрам) — Шримад-бхагаватам 11.4.8
- это (как на то указывает предыдущий стих) — Шримад-бхагаватам 11.5.13
- этим — Шримад-бхагаватам 11.5.52
- Его — Шримад-бхагаватам 11.8.31
- этой — Шримад-бхагаватам 11.20.13, Шримад-бхагаватам 11.23.23
- с этим — Шримад-бхагаватам 12.6.34
- этом — Шримад-бхагаватам 12.11.1
- эту (любовь к Богу) — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.78
- там имам
- о той самой — Шримад-бхагаватам 3.25.14
- его — Шримад-бхагаватам 10.55.14
- локам имам
- на эту планету — Шримад-бхагаватам 3.32.21
- мантрам имам
- эту мантру (неотличную от Нараяны) — Шримад-бхагаватам 6.5.27-28