Word for Word Index
- артха- а̄тма-гатайах̣
- все остальные пути к совершенству (религиозные обряды, стремление к материальному благополучию, чувственным удовольствиям и освобождению) — Шримад-бхагаватам 5.17.3
- вима̄на-гатайах̣
- путешествующие на своих воздушных кораблях — Шримад-бхагаватам 10.21.12
- випа̄ка-гатайах̣
- пути, зависящие от результата — Шримад-бхагаватам 5.25.15
- вируддха-гатайах̣
- с противоположными качествами — Шримад-бхагаватам 4.9.16
- карма-гатайах̣
- соответствующее деятельности — Шримад-бхагаватам 2.8.13
- последствия, к которым приводит деятельность — Шримад-бхагаватам 5.26.2
- гатайах̣
- продвижение к высшей цели (Вишну) — Шримад-бхагаватам 2.6.27
- как результат — Шримад-бхагаватам 2.10.37-40
- движения — Шримад-бхагаватам 2.10.41
- передвижениях — Шримад-бхагаватам 3.7.31
- цели — Шримад-бхагаватам 5.19.19, Шримад-бхагаватам 5.25.14, Шримад-бхагаватам 11.24.14
- те, движение которых — Шримад-бхагаватам 5.23.3
- их движение — Шримад-бхагаватам 10.35.6-7
- эти пути — Шримад-бхагаватам 10.40.10
- дорогу — Шримад-бхагаватам 10.89.48-49
- цели, в частности достижение райского царства — Шримад-бхагаватам 11.13.31
- места назначения — Шримад-бхагаватам 11.24.13
- чье происхождение — Шримад-бхагаватам 11.30.38
- эката̄на-гатайах̣
- неуклонно идущие (не отвлекаясь ни на какие материальные занятия) — Шримад-бхагаватам 7.9.8
- мӯд̣ха- гатайах̣
- глупые, неразумные — Шримад-бхагаватам 10.21.11
- ишт̣а-гатайах̣
- перемещаясь, куда захотят — Шримад-бхагаватам 11.2.23
- тигма-гатайах̣
- злобные по натуре — Шримад-бхагаватам 4.10.28