Word for Word Index
- вивикта
- в уединенные — Бг. 13.8-12
- очистившийся — Шримад-бхагаватам 1.4.5
- абсолютно чистые — Шримад-бхагаватам 3.16.21
- несомненно — Шримад-бхагаватам 3.20.28
- уединенная — Шримад-бхагаватам 3.28.3
- уединенный — Шримад-бхагаватам 5.8.29
- отстраненному — Шримад-бхагаватам 5.19.12
- Вивикта — Шримад-бхагаватам 5.20.14
- сознающий — Шримад-бхагаватам 5.26.17
- чистую — Шримад-бхагаватам 10.21.12
- выясняя — Шримад-бхагаватам 10.60.42
- уединенное — Шримад-бхагаватам 11.18.21
- вивикта-севӣ
- живущий в уединенном месте — Бг. 18.51-53
- вивикта-вр̣ттих̣
- независимая деятельность — Шримад-бхагаватам 3.1.19
- вивикта-ма̄ргаих̣
- в процессе преданного служения — Шримад-бхагаватам 3.8.26
- вивикта-стхах̣
- пребывая в уединенном месте — Шримад-бхагаватам 1.4.27
- вивикта-чета̄х̣
- чей ум отстранен от мирского — Шримад-бхагаватам 1.19.12
- вивикта-ш́аран̣ах̣
- живущим в уединенном месте — Шримад-бхагаватам 3.27.8
- сделавший своим убежищем уединенное место — Шримад-бхагаватам 7.15.30
- вивикта-севайа̄
- жизнью в уединенном месте — Шримад-бхагаватам 5.5.10-13
- вивикта-др̣гбхих̣
- обладающими ясным ви́дением и пониманием (того, что Верховная Личность Бога в образе Параматмы пребывает повсюду) — Шримад-бхагаватам 5.5.26
- вивикта-ручйа̄
- вкус, вызывающий отвращение — Шримад-бхагаватам 4.22.23
- вивикта-падам
- различие между духом и материей — Шримад-бхагаватам 6.5.18
- вивикта-чӣра
- в куски ткани, найденные в заброшенных местах — Шримад-бхагаватам 11.3.25
- су-вивикта
- секретный — Шримад-бхагаватам 10.60.57
- правильно установленная — Шримад-бхагаватам 11.28.25