Word for Word Index
- акр̣та-артха̄х̣
- не успевшие осуществить свои желания — Шримад-бхагаватам 12.3.9-13
- ануш́икшита-артха̄х̣
- готовые исполнять наставления — Шримад-бхагаватам 6.7.24
- вара-артха̄х̣
- чтобы выйти замуж. — Шримад-бхагаватам 3.8.5
- артха̄х̣
- цели — Шримад-бхагаватам 1.5.9, Шримад-бхагаватам 8.6.14
- цель — Шримад-бхагаватам 3.5.22, Шримад-бхагаватам 3.10.2
- начинания — Шримад-бхагаватам 4.18.5
- материальные богатства — Шримад-бхагаватам 7.7.48
- результаты (такой деятельности) — Шримад-бхагаватам 7.15.29
- те, чьи обязанности — Шримад-бхагаватам 8.15.32
- объекты — Шримад-бхагаватам 10.40.2
- чьи цели — Шримад-бхагаватам 10.47.23
- цели которых — Шримад-бхагаватам 10.61.40
- ради обретения. — Шримад-бхагаватам 10.90.50
- физических элементов — Шримад-бхагаватам 11.22.19
- предметы роскоши — Шримад-бхагаватам 11.23.15
- сарва-артха̄х̣
- то, что включает в себя все достойное — Шримад-бхагаватам 1.15.46
- все желаемые цели — Шримад-бхагаватам 8.6.24
- кр̣та-саухр̣да-артха̄х̣
- очень хочет развить в себе любовь (установив со Мной такие отношения, как дасья, сакхья, ватсалья или мадхурья) — Шримад-бхагаватам 5.5.3
- йа̄ват-артха̄х̣
- довольствующиеся лишь самым необходимым — Шримад-бхагаватам 5.5.3
- сва-артха̄х̣
- заботящиеся только о своей выгоде — Шримад-бхагаватам 10.48.30
- ниш́чита- артха̄х̣
- те, кто постиг истинный смысл существования души — Шримад-бхагаватам 11.13.33
- индрийа-артха̄х̣
- объектов чувств — Шримад-бхагаватам 4.28.57
- йат-артха̄х̣
- из-за которого — Шримад-бхагаватам 4.13.45
- парисама̄пта-сарва-артха̄х̣
- те, кто избавился от всех материальных желаний. — Шримад-бхагаватам 5.6.17