Skip to main content

Word for Word Index

а̄тма̄ эва
тот же самый ум — Бг. 6.6
в точности как Я Сам — Бг. 7.18
Он Сам — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.10.30
а̄тма̄ра̄ма̄х̣ эва
все атмарамы (все виды живых существ) — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.202
а̄тмана̄ эва
в том же теле — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 1.15.47-48
адйа эва
сегодня же — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.11.29
адхуна̄ эва
сейчас же — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.54.5
эва апи
также — Бг. 3.20
эва-артхе
как синоним слову эваШри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.225
тена эва асина̄
тем же самым мечом — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 5.9.18
ата эва
поэтому — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 6.9.43
атах̣ эва
поэтому — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.27.5, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.20.29, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 5.8.9
атра эва
здесь ведь — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 7.7.23
ахам эва
только Я — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.114
ахах̣ эва
с того самого дня — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 1.15.36
брахма эва
один Всевышний — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 11.3.37
бхагавадӣйатвена эва
своими отношениями с Верховной Личностью Бога — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 5.6.17
на эва гаччхати
не уходит. — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.67
дакшин̣ена эва
с правой стороны — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 5.22.11
эва идам
несомненно, все это — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 2.6.13-16
идам эва
этот же самый (вопрос) — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.87.7
ийа̄н эва
это только — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.22.21
иха эва
здесь (в своем нынешнем теле) — Бг. 5.23
йада̄ эва
когда — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.58.24
йархи эва
в тот самый миг — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 1.18.6
йасйа̄м эва
в котором (в сознании Кришны или в нектаре преданного служения) — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 5.6.17
йатха̄ эва
подобно тому, как — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.6.40
точно как — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.20.7
подобно тому как — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.63.39
таким же образом — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.89.64
должным образом — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 11.21.32
йува̄ эва
хотя и молод — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 5.14.43
эва-ка̄ра
слово эва, «поистине». — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 17.23
подчеркивание. — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 17.25
карман̣а̄ эва
только кармойШ́рӣмад-бха̄гаватам 10.24.13
кхам эва
к небу — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.11.5
ма̄ эва
никогда так — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 1.13.56
ма̄тух̣ эва
либо матери, носившей это тело в утробе — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.10.11
мунайах̣ эва
как раз святые — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.225
на эва
определенно нет — Бг. 6.40