Skip to main content

Word for Word Index

читта-джа
знающий сердца — Шримад-бхагаватам 6.4.42
читта-пра
сердце и жизнь — Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 4.245
читта-баиам
с сердцем, похожим на рыболовный крючок — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 24.157
ануракта-читта
тот, ум которого привлечен — Шримад-бхагаватам 7.6.11-13
читта-бхга
(мое) сознание, подобное пчеле. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 6.255
бхагават-читта
сознанием Бога — Шримад-бхагаватам 3.7.8
читта-бхрама
выдумки — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 21.145
читта-бхӯмим
в сердце — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 1.145
сва-читта-ват
как собственное сердце — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 12.1
читта-виджайе
обузданием ума — Шримад-бхагаватам 7.15.30
читта-гухра
глубин сердца — Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 1.101
читта-дж
понимающая желания (мужа) — Шримад-бхагаватам 9.3.10
читта- дж
проявляются в уме — Шримад-бхагаватам 11.25.12
читта-дж
которые проявляются из ума — Шримад-бхагаватам 11.25.32
сарва-читта-джт
знающий сердце каждого — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 13.110
читта-джатунӣ
два ума, подобные смоле — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 8.195
друта-читта
с растаявшим сердцем — Шримад-бхагаватам 11.2.40
проявляющий большое рвение — Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 7.94, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 3.179
<&> очень увлеченно — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 9.262
с рвением — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 23.41, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 25.141
читта-карера
сердца и слуха — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 1.194
йата-читта-индрийа
тот, чьи ум и чувства обузданы — Шримад-бхагаватам 6.2.35
прйачитта
искупления. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 22.143
искупление — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 25.195
эи прйачитта
таково искупление. — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 2.165
йата-читта-тм
тот, у кого ум под контролем — Бг. 6.10
йата- читта
контролируемый ум — Бг. 6.11-12
читта-йуктам
вместе с сознанием (имеется в виду не только обусловленное сознание вместе с объектом этого сознания и главенствующим Божеством сознания, Всудевой, но также и ум с объектом размышлений и повелителем Луны, Чандрой, разум с объектом приложения разума и Господом Брахмой и ложное эго с объектом его самоотождествления и Господом Рудрой). — Шримад-бхагаватам 11.22.32
читта кхи’
отвлекая сознание — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 13.140
магна-читта
тот, сознание которого погружено — Шримад-бхагаватам 7.9.43
мана-читта
свой ум и разум — Шримад-бхагаватам 11.29.9
читта-мана
мысли и намерения. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 7.71
умы и сердца — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 13.174
мат-читта
думающий обо Мне — Бг. 18.57
сосредоточил на Мне свой ум — Шримад-бхагаватам 3.32.43
с умом, сосредоточенным на Мне — Шримад-бхагаватам 11.18.11
мора читта
мое сознание — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 6.275
читта-мохинӣ
та, которая пленяет ум. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 17.212
су-прасанна читта
в радостном расположении духа — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 2.165
тра читта
их сознание — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 15.19