Skip to main content

Word for Word Index

кеш́ӣ-тӣртха
Кеши-гхат, купальня на берегу Ямуны — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 5.14
тӣртха-удака-клиннам
омытое в водах этого святого места — Шримад-бхагаватам 5.8.31
кхела̄-тӣртха
Кхела-тиртху — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.66
тӣртха-кшетра
места паломничества — Шримад-бхагаватам 9.7.18
тӣртха-кӣртех̣
о Господе, которого воспевают в местах паломничества. — Шримад-бхагаватам 3.1.45
лупта-тӣртха
скрытые святые места — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.215
потерянные святые места — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.218, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.218
утраченных мест паломничества — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.80
матсйа-тӣртха
святое место Матсья-тиртха — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.244
маха̄-тӣртха
великими святынями — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.4
на̄на̄ тӣртха
много святых мест — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.310
тӣртха- па̄да
Верховной Личности Бога — Шримад-бхагаватам 4.6.24
па̄да-тӣртха
вода, которой омывали их стопы — Шримад-бхагаватам 4.22.11
тӣртха-па̄да
Верховного Господа — Шримад-бхагаватам 4.12.49-50
о тот, у лотосных стоп которого пребывают все священные места паломничества — Шримад-бхагаватам 8.17.8
тӣртха-па̄дах̣
Господа, чьи лотосные стопы являются источником всей добродетели или святости — Шримад-бхагаватам 1.6.33
тӣртха-па̄дӣйа
связанный со стопами великих святых — Шримад-бхагаватам 4.22.11
тӣртха-пада
лотосным стопам Господа — Шримад-бхагаватам 3.23.56
Верховного Господа, у стоп которого располагаются все святые места — Шримад-бхагаватам 6.2.46
обители всех святых мест — Шримад-бхагаватам 11.16.5
тӣртха-падах̣
Верховного Господа — Шримад-бхагаватам 3.1.17
лотосные стопы которого являются средоточием всех мест паломничества — Шримад-бхагаватам 3.5.11
тот, чьи лотосные стопы являются местом паломничества — Шримад-бхагаватам 3.5.41
Верховной Личности Бога — Шримад-бхагаватам 3.23.42
Господь, у чьих стоп находятся святые места — Шримад-бхагаватам 9.5.16
Верховного Господа, у лотосных стоп которого пребывают все места паломничества — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.72
тӣртха-патха
дороги к местам паломничества — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 7.17
пун̣йа-тӣртха
тем, кто свободен от всех пороков — Шримад-бхагаватам 1.2.16
тӣртха-сам̇севайа̄
поклонением святым местам — Шримад-бхагаватам 9.15.41
тӣртха-самайе
во время омовения в святых местах — Шримад-бхагаватам 7.8.44
сарва-тӣртха
все места паломничества — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 1.32
паломничество по всем святым местам — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 17.16
тӣртха-сева̄
паломничество по святым местам — Шримад-бхагаватам 11.17.34-35
тӣртха-севайа̄
обходя святые места — Шримад-бхагаватам 3.20.4
тӣртха-стха̄на
святые места. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 17.190
су-тӣртха
лучшее из мест паломничества — Шримад-бхагаватам 3.16.6
тӣртха-таме
к лучшему из мест паломничества — Шримад-бхагаватам 5.24.19
тӣртха
святые места паломничества — Шримад-бхагаватам 1.13.10
место паломничества — Шримад-бхагаватам 1.13.59, Шримад-бхагаватам 1.19.8
святом месте — Шримад-бхагаватам 2.1.16