Skip to main content

Word for Word Index

дравиа-сат-тама
лучший из уроженцев Дравидадеши (Южной Индии) — Шримад-бхагаватам 8.4.7
калйа-кт-тама
о тот, кто лучше всех способен позаботиться о нашем благополучии. — Шримад-бхагаватам 8.16.17
тама-джуша
ослепленный иллюзией — Шримад-бхагаватам 3.1.8
тама-двреа
путем невежества — Шримад-бхагаватам 4.11.7
гуа-ват- тама
будучи высшей обителью этих гунШримад-бхагаватам 11.24.22-27
тама-гуа
материальное качество тьмы — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 20.307
тама-гуа-веа
погруженный в гуну невежества — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 20.311
пӯра-тама
наиболее полное — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 20.398
пӯра-тама
наиболее полон — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 20.399
наиболее совершенный — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 20.400
пӯра-тама бхагавн
самое полное проявление Верховной Личности Бога — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 20.402
ваишава-тама
самый совершенный вайшнав (превосходная степень). — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 16.75
махат-тама-аграйа
лучший из святых людей (Юдхиштхира) — Шримад-бхагаватам 7.11.1
аджна-тама
тьмы невежества — Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 1.94
адха тама
вниз, во тьму (в ад). — Шримад-бхагаватам 9.3.21
андха-тама
тьмы невежества — Шримад-бхагаватам 10.14.10
беспросветная тьма — Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 4.171
андхам тама
в пучину неведения — Шримад-бхагаватам 3.25.7
тама андхам
глубокий мрак материального существования — Шримад-бхагаватам 1.2.3
в ад — Шримад-бхагаватам 10.2.22
анйа-тама
совершенно иная — Шримад-бхагаватам 7.2.41
архат-тама
самый уважаемый — Шримад-бхагаватам 4.7.15
о самый возвышенный, достойный поклонения — Шримад-бхагаватам 5.3.4-5
о величайший из всех, кто достоин поклонения — Шримад-бхагаватам 5.3.10
о величайший из всех, кто достоин преклонения — Шримад-бхагаватам 7.9.50
о лучший из тех, кто достоин поклонения — Шримад-бхагаватам 8.18.32
тех (брахманов), которые наиболее достойны поклонения — Шримад-бхагаватам 10.86.52
асат-тама
необычайно жестокий. — Шримад-бхагаватам 4.8.67
самый скверный. — Шримад-бхагаватам 4.9.32
злодей — Шримад-бхагаватам 10.57.5
асат-тама
самых отвратительных — Шримад-бхагаватам 4.29.55
о худший из негодяев — Шримад-бхагаватам 6.11.14
асат- тама
худший из нечистых — Шримад-бхагаватам 10.44.33
сарва-бхат-тама
суммум бонум, Высшая Истина, превосходящая относительные истины — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 24.71
баху-вит-тама
о великий мудрец — Шримад-бхагаватам 3.10.2
брахма-вит-тама
о Нарада, величайший знаток трансцендентной науки. — Шримад-бхагаватам 2.5.32
брахма-вит-тама
в совершенстве постигший Абсолютную Истину. — Шримад-бхагаватам 12.6.76-77
бхагават-тама
великими трансценденталистами — Шримад-бхагаватам 2.10.44
лучший из правителей — Шримад-бхагаватам 4.23.30
Верховная Личность Бога — Шримад-бхагаватам 11.19.36-39