Skip to main content

Word for Word Index

амара-прийах̣
та, которой очень дорожат полубоги — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 9.4.24
прийах̣ аси
ты дорог — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.57-58
ати-прийах̣
очень дорогой — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.30.7
очень дорогого — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 15.33
ачйута-прийах̣
дорогой друг непогрешимого Господа Кришны — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 6.17.34-35
бхагават-прийах̣
тот, кто всегда необычайно дорог Верховной Личности Бога. — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 7.13.12-13
преданный, пользующийся величайшей благосклонностью Верховной Личности Бога — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 8.22.12
(можно догадаться, что он) дорог Верховному Господу. — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 11.2.44
бхагават- прийах̣
дорогой слуга Верховного Господа — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.17.5
бхакта-прийах̣
в соответствии с обстоятельствами проявляющий благосклонность к преданным — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 8.23.8
бхакта-джана-прийах̣
зависимый не только от воли Моего преданного, но и от воли того, кто предан Моему преданному (тот, кто предан Моему преданному, очень дорог Мне). — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 9.4.63
ш́рӣ-ва̄судева-прийах̣
очень дорог Шри Ва̄судеве Датте Тхакуру — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.263
випра-прийах̣
очень дорог брахманам и вайшнавам — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.21.39
вишн̣у-джана-прийах̣
кто очень дорог вайшнавам, преданным Господа Вишну. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.117
матта-джана- прийах̣
очень дорог сумасшедшим — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.2.14-15
эка̄нта-джана-прийах̣
тот, кто исключительно дорог преданным — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 8.24.31
индрийа-прийах̣
тот, кто привязан к чувственным удовольствиям. — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 5.18.10
ме прийах̣
Мне дорог. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.108
очень дорог Мне. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.109, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.110
прийах̣
очень дорогой — Бг. 7.17, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 16.25
дорогой. — Бг. 7.17, Бг. 12.13-14, Бг. 12.15, Бг. 12.16, Бг. 12.17, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.4.3
дорог — Бг. 9.29, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.25.38, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.162, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.111-112
любящий — Бг. 11.44
дорогой — Бг. 12.18-19, Бг. 18.65, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.4.11, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 7.10.49, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 7.15.76, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.46.37, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.79, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.114
приятная — Бг. 17.7
возлюбленный. — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 1.7.11
самый любимый — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 1.10.17
дороги — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 1.19.35, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.9.22
очень дорог. — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.9.42
возлюбленный — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.13.2, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.47.41, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.87.5
любимый — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.17.20, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 7.1.1, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.207-209
самое дорогое. — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.32.42
очень дорог — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.24.28, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 6.17.33, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 1.76, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.50, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.58
очень дорогая. — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.31.13
который дорог — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.31.21, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.47.34
который очень дорог. — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 5.1.41
приятный — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 6.16.10
любимец — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 6.17.33
друг — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 6.17.34-35
тот, кто дорог — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 7.6.2, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 7.7.49