Skip to main content

Word for Word Index

пра-индрийа-тмабхи
жизненной силой, чувствами и умом — Шримад-бхагаватам 6.14.46
сарва-индрийа-гуа-драшре
видящему все объекты, к которым влекутся чувства — Шримад-бхагаватам 8.3.14
деха-пра-индрийа
телу, жизненному воздуху и чувствам — Шримад-бхагаватам 10.6.27-29
атикутука-удвтйа-стимита-экдаа- индрийа
тот, у которого все одиннадцать его органов встрепенулись от изумления, а потом замерли от трансцендентного блаженства (Брахма) — Шримад-бхагаватам 10.13.56
пра-индрийа
жизненный воздух и чувства — Шримад-бхагаватам 4.8.44
индрийа- ӣа
живое существо — Шримад-бхагаватам 4.22.3
ниджа-индрийа-гаа
собственные чувства — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 13.164
индрийа-гаа
чувства — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 2.30
кша-индрийа-прӣти
наслаждения для чувств Господа Кришны — Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 4.165
индрийа-враа
контроль над органами чувств. — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 8.44
индрийа-тарпаа
удовлетворять чувства — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 8.64
пача-индрийа-каршаа
притяжение пяти чувств — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 20.127
пача-индрийа-гаа
пять органов чувств — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 15.16
авахита- индрийа
сосредоточенный в уме, не отвлекаемый чувствами. — Шримад-бхагаватам 8.5.25
авиджита- индрийа
не владеющий чувствами. — Шримад-бхагаватам 10.20.38
авичала-индрийа
неподвластный страстям — Шримад-бхагаватам 4.12.14
аджита-индрийа
не способный обуздывать чувства. — Шримад-бхагаватам 6.18.40
тот, чувства которого не обузданы. — Шримад-бхагаватам 7.4.19
тот, чьи чувства не обузданы — Шримад-бхагаватам 7.6.9
тот, кто не способен владеть своими чувствами — Шримад-бхагаватам 7.6.15
не научившийся управлять своими чувствами — Шримад-бхагаватам 11.3.45
неспособный владеть своими чувствами. — Шримад-бхагаватам 11.7.56
неспособности совладать со своими чувствами. — Шримад-бхагаватам 11.26.17
индрийа-гааи
против всех материальных чувств — Шримад-бхагаватам 10.60.35
деха-индрийа-асвайа
с органами тела — Шримад-бхагаватам 5.10.22
кма-карма-индрийа-айа
происходящий от похотливых желаний и корыстной деятельности — Шримад-бхагаватам 9.8.26
бхӯта-индрийа-айам
место, где нашли прибежище чувства и объекты чувств — Шримад-бхагаватам 4.8.77
тма- индрийа-айам
его тело, чувства и ум. — Шримад-бхагаватам 12.10.4
индрийа-айана
местом, где покоятся чувства (т. е. умом) — Шримад-бхагаватам 11.22.42
акхила-индрийа
тот, вся деятельность внешних органов чувств которого — Шримад-бхагаватам 10.12.44
виджита-анйа-индрийа
тот, кто подчинил себе остальные органы чувств — Шримад-бхагаватам 11.8.21
индрийа-артх
объектов чувств — Шримад-бхагаватам 4.28.57
индрийа-артхйа
Личности Бога, цели всех чувств — Шримад-бхагаватам 2.9.39
индрийа-артхн
объекты чувств — Бг. 3.6
артха-индрийа-рма
слишком сильно привязанный к чувственным наслаждениям — Шримад-бхагаватам 6.18.39
индрийа-артха
ради удовлетворения чувств — Шримад-бхагаватам 3.9.9
удовлетворением чувств — Шримад-бхагаватам 3.23.53
удовлетворение чувств как высшая цель жизни — Шримад-бхагаватам 4.22.13
для удовлетворения своих чувств — Шримад-бхагаватам 4.22.33
объектов чувств — Шримад-бхагаватам 4.29.18-20, Шримад-бхагаватам 10.63.42