Skip to main content

Word for Word Index

уткша-гате
отличающаяся безукоризненным поведением — Шримад-бхагаватам 4.3.20
авйакта-гате
того, чьи пути невидимы — Шримад-бхагаватам 1.19.36
ход которого неуловим — Шримад-бхагаватам 3.32.37
ангате
в будущем — Шримад-бхагаватам 8.1.3
гате
того, кто является прибежищем — Шримад-бхагаватам 7.11.8-12
цель. — Шримад-бхагаватам 10.77.32
идущего — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 1.2
гате майи
после Моего отбытия — Шримад-бхагаватам 10.3.40
гате рджани
когда царь ушел — Шримад-бхагаватам 9.18.24
гате
достигший — Шримад-бхагаватам 2.1.15
при наступлении — Шримад-бхагаватам 8.10.55
когда пришло — Шримад-бхагаватам 9.11.11
появился — Шримад-бхагаватам 10.3.48-49
по прибытии. — Шримад-бхагаватам 10.5.13
по наступлении. — Шримад-бхагаватам 10.20.5, Шримад-бхагаватам 10.20.49
подошло — Шримад-бхагаватам 11.7.57
упгате
в самом начале. — Шримад-бхагаватам 2.8.28
приближавшийся — Шримад-бхагаватам 10.58.16
игате
колеблется — Бг. 6.19, Бг. 14.22-25
взволнованное — Шримад-бхагаватам 4.3.13
гате
проходя — Шримад-бхагаватам 1.11.24
скрылся — Шримад-бхагаватам 1.17.6
уйдя из этого мира — Шримад-бхагаватам 1.18.35
уходя — Шримад-бхагаватам 3.4.35
после ухода — Шримад-бхагаватам 3.24.21
лишившись — Шримад-бхагаватам 3.31.24
приблизившись таким образом — Шримад-бхагаватам 4.8.63
вернулись — Шримад-бхагаватам 4.14.35
уйду из этого мира — Шримад-бхагаватам 4.28.21
отнятый — Шримад-бхагаватам 8.12.15
по принятии образа жизни ванапрастхиШримад-бхагаватам 9.2.1
по пришествии — Шримад-бхагаватам 9.5.24
ушел — Шримад-бхагаватам 9.16.10
по уходе — Шримад-бхагаватам 10.8.20
выброшена (из тела) — Шримад-бхагаватам 10.12.15
уйдя — Шримад-бхагаватам 10.26.23
пришедшему — Шримад-бхагаватам 10.50.56
уехавший — Шримад-бхагаватам 10.66.1