Skip to main content

Word for Word Index

апи бата
возможно — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.90.22
ахо бата
как удивительно, что — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 1.10.27
о да — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.13.21
слава и хвала — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.33.7, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 11.192, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 16.27
увы — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 5.8.9
о, как печально — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 8.7.37
о, это поразительно — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.11.55
как удивительно — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.72
бата
как странно — Бг. 1.44
недостаток — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 1.4.30
в огорчении — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 1.18.41
из-за — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 1.19.13
подобно — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 2.3.20
точно — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 2.7.36
безусловно — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.2.8, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.12
несомненно — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.2.13, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.8.67, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.23.28, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.21.14, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.29.36, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.30.10, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.44.13, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.64.32, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 12.12.56
конечно же — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.8.1
увы — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.13.45, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.15.24, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.21.52-54, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.2.16, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.9.31, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.9.35, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 5.8.16, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 5.24.24, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 6.3.25, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.39.21, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.39.22, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.44.7, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.47.13, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.47.21, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.87.22, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.90.16, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.90.23, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 11.26.8, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 6.68, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.170, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 17.51
непременно — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.14.26
о Господь — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.16.24
поистине — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.20.51, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.21.20, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.23.10, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 7.15.75, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.4.15, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.7.31, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.8.40
о — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.21.13, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.29.4, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.14.23
о господин — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.3.14
однако — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.8.12
конечно — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.17.32, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.176
конечно же, доволен — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 5.3.17
ведь — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 6.7.11
о го́ре — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 6.18.40
впрочем — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 7.10.48
что — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.2.39
о (мои друзья) — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.6.32
о! — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.14.33, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.78.34, Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.87.24, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 8.25, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.170
в самом деле — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.38.7
без сомнения — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.47.50
поистине. — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.68.27
о! (возглас удивления) — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 1.71
увы, что я могу сказать — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.128
о, горе! — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 19.35
бата са̄дху
добрая слава — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 1.10.30
бата идам
несомненно, это — Ш́рӣмад-бха̄гаватам 2.3.24