Skip to main content

Word for Word Index

артхам
для того — Шримад-бхагаватам 4.7.27
человеческое тело — Шримад-бхагаватам 4.7.44
выгоды — Шримад-бхагаватам 4.9.36
необходимо — Шримад-бхагаватам 4.26.6
пользу — Шримад-бхагаватам 5.3.7
благо — Шримад-бхагаватам 5.5.15
богатство — Шримад-бхагаватам 5.26.36
дар — Шримад-бхагаватам 6.19.25
экономическое благополучие — Шримад-бхагаватам 7.5.52
пользу или цель жизни — Шримад-бхагаватам 7.6.14
с целью (поддержания) — Шримад-бхагаватам 7.12.20
достижению — Шримад-бхагаватам 7.15.29
благословение — Шримад-бхагаватам 8.3.20-21
цель (жизни) — Шримад-бхагаватам 8.5.30
ради достижения цели жизни — Шримад-бхагаватам 8.6.13
с целью (добывания нектара) — Шримад-бхагаватам 8.8.37
улучшению материального положения — Шримад-бхагаватам 8.20.2
ради — Шримад-бхагаватам 10.32.17, Шримад-бхагаватам 10.37.23, Шримад-бхагаватам 10.40.16, Шримад-бхагаватам 10.46.39, Шримад-бхагаватам 10.47.34, Шримад-бхагаватам 10.48.32, Шримад-бхагаватам 10.51.42, Шримад-бхагаватам 10.63.42, Шримад-бхагаватам 10.87.2, Шримад-бхагаватам 10.87.2, Шримад-бхагаватам 11.7.62, Шримад-бхагаватам 11.17.31
целей — Шримад-бхагаватам 10.37.22
цели — Шримад-бхагаватам 10.49.31, Шримад-бхагаватам 11.7.2, Шримад-бхагаватам 12.9.8-9
предназначен — Шримад-бхагаватам 10.68.47
чье значение — Шримад-бхагаватам 10.85.22
вещах — Шримад-бхагаватам 10.90.22
к своей цели — Шримад-бхагаватам 11.23.38-39
объекты. — Шримад-бхагаватам 12.8.44
о предмете — Шримад-бхагаватам 12.11.1
смысл (то есть «богатство») — Шримад-бхагаватам 12.11.18
гата-сва-артхам
не используемое должным образом — Шримад-бхагаватам 1.13.26
макха-артхам
для жертвоприношения — Шримад-бхагаватам 1.15.9
асам̇вр̣та-артхам
каким оно является — Шримад-бхагаватам 1.18.17
йат-артхам
ради чего — Шримад-бхагаватам 3.21.23
цель — Шримад-бхагаватам 3.21.56
в согласии с Ним — Шримад-бхагаватам 4.23.1-3
ради какой цели — Шримад-бхагаватам 8.5.11-12
с какой целью — Шримад-бхагаватам 8.24.2-3, Шримад-бхагаватам 8.24.29
ради кого — Шримад-бхагаватам 10.77.26
вива̄ха-артхам
жениться — Шримад-бхагаватам 3.22.14
сам̇джн̃а̄-артхам
к сведению — Бг. 1.7
мат-вадха-артхам
чтобы убить меня — Шримад-бхагаватам 1.9.38
упака̄ра-артхам
ради их блага — Шримад-бхагаватам 4.21.20