ТЕКСТ 3
Text 3
Текст
Text
твам̇ сомо джйотиша̄м̇ патих̣
твам а̄пас твам̇ кшитир вйома
ва̄йур ма̄трендрийа̄н̣и ча
tvam agnir bhagavān sūryas
tvaṁ somo jyotiṣāṁ patiḥ
tvam āpas tvaṁ kṣitir vyoma
vāyur mātrendriyāṇi ca
Пословный перевод
Synonyms
амбарӣшах̣ — Махараджа Амбариша; ува̄ча — сказал; твам — ты; агних̣ — огонь; бхагава̄н — всемогущий; сӯрйах̣ — солнце; твам — ты; сомах̣ — луна; джйотиша̄м — небесных светил; патих̣ — господин; твам — ты; а̄пах̣ — вода; твам — ты; кшитих̣ — земля; вйома — небо; ва̄йух̣ — воздух; ма̄тра — объекты чувственного восприятия; индрийа̄н̣и — чувства; ча — также.
ambarīṣaḥ — Mahārāja Ambarīṣa; uvāca — said; tvam — you (are); agniḥ — the fire; bhagavān — the most powerful; sūryaḥ — the sun; tvam — you (are); somaḥ — the moon; jyotiṣām — of all the luminaries; patiḥ — the master; tvam — you (are); āpaḥ — water; tvam — you (are); kṣitiḥ — earth; vyoma — sky; vāyuḥ — the air; mātra — the objects of the senses; indriyāṇi — and the senses; ca — also.
Перевод
Translation
Махараджа Амбариша сказал: О Сударшана-чакра, ты — огонь, ты — всемогущее солнце, ты — луна, повелитель всех светил. Ты — вода, земля и небо, ты — воздух, ты — пять объектов чувств (звук, прикосновение, форма, вкус и запах), и ты — сами чувства.
Mahārāja Ambarīṣa said: O Sudarśana cakra, you are fire, you are the most powerful sun, and you are the moon, the master of all luminaries. You are water, earth and sky, you are the air, you are the five sense objects [sound, touch, form, taste and smell], and you are the senses also.