ТЕКСТ 21
Text 21
Текст
Texto
карма̄вада̄там этат те
га̄йанти свах̣-стрийо мухух̣
кӣртим̇ парама-пун̣йа̄м̇ ча
кӣртайишйати бхӯр ийам
га̄йанти свах̣-стрийо мухух̣
кӣртим̇ парама-пун̣йа̄м̇ ча
кӣртайишйати бхӯр ийам
karmāvadātam etat te
gāyanti svaḥ-striyo muhuḥ
kīrtiṁ parama-puṇyāṁ ca
kīrtayiṣyati bhūr iyam
gāyanti svaḥ-striyo muhuḥ
kīrtiṁ parama-puṇyāṁ ca
kīrtayiṣyati bhūr iyam
Пословный перевод
Palabra por palabra
karma — actividad; avadātam — sin mancha alguna; etat — toda esta; te — tuya; gāyanti — cantarán; svaḥ-striyaḥ — las mujeres de los planetas celestiales; muhuḥ — siempre; kīrtim — glorias; parama-puṇyām — muy glorificadas y piadosas; ca — también; kīrtayiṣyati — cantará continuamente; bhūḥ — el mundo entero; iyam — este.
Перевод
Traducción
Благословенные жительницы райских планет будут неустанно воспевать твое безукоризненное поведение, а люди в этом мире будут без конца говорить о твоем величии.
Todas las benditas mujeres de los planetas celestiales cantarán continuamente y sin cesar acerca de tu inmaculado carácter; también en este mundo, la gente cantará tus glorias constantemente.