ТЕКСТ 23
Text 23
Текст
Texto
ш́аш́ам̇са питре тат сарвам̇
вайо-рӯпа̄бхиламбханам
висмитах̣ парама-прӣтас
танайа̄м̇ паришасвадже
вайо-рӯпа̄бхиламбханам
висмитах̣ парама-прӣтас
танайа̄м̇ паришасвадже
śaśaṁsa pitre tat sarvaṁ
vayo-rūpābhilambhanam
vismitaḥ parama-prītas
tanayāṁ pariṣasvaje
vayo-rūpābhilambhanam
vismitaḥ parama-prītas
tanayāṁ pariṣasvaje
Пословный перевод
Palabra por palabra
ш́аш́ам̇са — описала; питре — отцу; тат — то; сарвам — все; вайах̣ — юности; рӯпа — и красоты; абхиламбханам — обретение (ее мужем); висмитах̣ — удивленный; парама-прӣтах̣ — очень довольный; танайа̄м — дочь; паришасвадже — обнял с радостью.
Перевод
Traducción
Суканья поведала отцу о том, как ее муж обрел тело прекрасного юноши. Узнав об этом, царь очень удивился и в великой радости обнял любимую дочь.
Sukanyā explicó entonces cómo había obtenido su esposo el hermoso cuerpo de un joven. El rey se sorprendió mucho, y, muy complacido, abrazó a su querida hija.