Skip to main content

ТЕКСТ 5

Text 5

Текст

Texto

карамбхих̣ ш́акунех̣ путро
девара̄тас тад-а̄тмаджах̣
девакшатрас татас тасйа
мадхух̣ куруваш́а̄д анух̣
karambhiḥ śakuneḥ putro
devarātas tad-ātmajaḥ
devakṣatras tatas tasya
madhuḥ kuruvaśād anuḥ

Пословный перевод

Palabra por palabra

карамбхих̣ — Карамбхи; ш́акунех̣ — от Шакуни; путрах̣ — сын; девара̄тах̣ — Деварата; тат-а̄тмаджах̣ — его сын (сын Кармабхи); девакшатрах̣ — Девакшатра; татах̣ — затем; тасйа — его (Девакшатры); мадхух̣ — Мадху; куруваш́а̄т — от Куруваши, сына Мадху; анух̣ — Ану.

karambhiḥ — Karambhi; śakuneḥ — de Śakuni; putraḥ — un hijo; devarātaḥ — Devarāta; tat-ātmajaḥ — el hijo de él (de Karambhi); devakṣatraḥ — Devakṣatra; tataḥ — a continuación; tasya — de él (de Devakṣatra); madhuḥ — Madhu; kuruvaśāt — de Kuruvaśa, el hijo de Madhu; anuḥ — Anu.

Перевод

Traducción

Дашаратха произвел на свет сына по имени Шакуни, а Шакуни — сына по имени Карамбхи. Сына Карамбхи звали Деварата, сына Девараты — Девакшатра, а сына Девакшатры — Мадху. У сына Мадху по имени Куруваша родился сын, которого назвали Ану.

De Daśaratha nació Śakuni, y de Śakuni, Karambhi. El hijo de Karambhi fue Devarāta, cuyo hijo fue Devakṣatra. El hijo de Devakṣatra fue Madhu, y su hijo, Kuruvaśa, quien, a su vez, fue padre de Anu.