Skip to main content

ТЕКСТЫ 10-11

Texts 10-11

Текст

Texto

бабхрух̣ ш́решт̣хо манушйа̄н̣а̄м̇
деваир дева̄вр̣дхах̣ самах̣
пуруша̄х̣ пан̃ча-шашт̣иш́ ча
шат̣-сахасра̄н̣и ча̄шт̣а ча
babhruḥ śreṣṭho manuṣyāṇāṁ
devair devāvṛdhaḥ samaḥ
puruṣāḥ pañca-ṣaṣṭiś ca
ṣaṭ-sahasrāṇi cāṣṭa ca
йе ’мр̣татвам анупра̄пта̄
бабхрор дева̄вр̣дха̄д апи
маха̄бходжо ’тидхарма̄тма̄
бходжа̄ а̄сам̇с тад-анвайе
ye ’mṛtatvam anuprāptā
babhror devāvṛdhād api
mahābhojo ’tidharmātmā
bhojā āsaṁs tad-anvaye

Пословный перевод

Palabra por palabra

бабхрух̣ — царь Бабхру; ш́решт̣хах̣ — лучший (из царей); манушйа̄н̣а̄м — среди людей; деваих̣ — с полубогами; дева̄вр̣дхах̣ — царь Девавридха; самах̣ — находящийся на одном уровне; пуруша̄х̣ — личности; пан̃ча-шашт̣их̣ — шестьдесят пять; ча — также; шат̣-сахасра̄н̣и — шесть тысяч; ча — также; ашт̣а — восемь тысяч; ча — также; йе — которые; амр̣татвам — свободу от материального рабства; анупра̄пта̄х̣ — обретшие; бабхрох̣ — от (общения) с Бабхру; дева̄вр̣дха̄т — от общения с Девавридхой; апи — несомненно; маха̄бходжах̣ — царь Махабходжа; ати-дхарма-а̄тма̄ — в высшей степени праведный; бходжа̄х̣ — цари Бходжи; а̄сан — существовали; тат-анвайе — в его династии (Махабходжи).

babhruḥ — el rey Babhru; śreṣṭhaḥ — el mejor de todos los reyes; manuṣyāṇām — de todos los seres humanos; devaiḥ — con los semidioses; devāvṛdhaḥ — el rey Devāvṛdha; samaḥ — al mismo nivel; puruṣāḥ — personas; pañca-ṣaṣṭiḥ — sesenta y cinco; ca — también; ṣaṭ-sahasrāṇi — seis mil; ca — también; aṣṭa — ocho mil; ca — también; ye — todos aquellos que; amṛtatvam — liberación del cautiverio material; anuprāptāḥ — obtuvieron; babhroḥ — por su relación con Babhru; devāvṛdhāt — y por su relación con Devāvṛdha; api — en verdad; mahābhojaḥ — el rey Mahābhoja; ati-dharma-ātmā — extraordinariamente religioso; bhojāḥ — los reyes Bhoja; āsan — existieron; tat-anvaye — en la dinastía de él (de Mahābhoja).

Перевод

Traducción

«Бабхру называют лучшим из людей, а про Девавридху говорят, что он ничем не уступает полубогам. Благодаря общению с Бабхру и Девавридхой все их потомки, число которым 14 065, обрели освобождение». Все цари Бходжи были потомками в высшей степени праведного царя Махабходжи.

«Se ha establecido que, entre los seres humanos, Babhru es el mejor, y que Devāvṛdha es igual a los semidioses. Por su relación con Babhru y Devāvṛdha, todos sus descendientes, hasta un total de 14 065, obtuvieron la liberación». En la dinastía del rey Mahābhoja, que manifestaba una religiosidad extraordinaria, nacieron los reyes Bhoja.