ТЕКСТ 9
Text 9
Текст
Text
сома̄пир йач чхруташ́рава̄х̣
парӣкшир анапатйо ’бхӯт
суратхо на̄ма джа̄хнавах̣
somāpir yac chrutaśravāḥ
parīkṣir anapatyo ’bhūt
suratho nāma jāhnavaḥ
Пословный перевод
Synonyms
татах̣ ча — от него (от Джарасандхи); сахадевах̣ — Сахадева; абхӯт — родился; сома̄пих̣ — Сомапи; йат — от него (от Сомапи); ш́руташ́рава̄х̣ — сын по имени Шруташрава; парӣкших̣ — Парикши (сын Куру); анапатйах̣ — бездетный; абхӯт — появился; суратхах̣ — Суратха; на̄ма — по имени; джа̄хнавах̣ — сын Джахну.
tataḥ ca — and from him (Jarāsandha); sahadevaḥ — Sahadeva; abhūt — was born; somāpiḥ — Somāpi; yat — of him (Somāpi); śrutaśravāḥ — a son named Śrutaśravā; parīkṣiḥ — the son of Kuru named Parīkṣi; anapatyaḥ — without any son; abhūt — became; surathaḥ — Suratha; nāma — named; jāhnavaḥ — was the son of Jahnu.
Перевод
Translation
Сына Джарасандхи звали Сахадевой, сына Сахадевы — Сомапи, а сына Сомапи — Шруташравой. Сын Куру по имени Парикши был бездетен, но у Джахну, другого сына Куру, был сын, которого звали Суратхой.
From Jarāsandha came a son named Sahadeva; from Sahadeva, Somāpi; and from Somāpi, Śrutaśravā. The son of Kuru called Parīkṣi had no sons, but the son of Kuru called Jahnu had a son named Suratha.