Skip to main content

ТЕКСТ 7

Text 7

Текст

Texto

бр̣хадратха̄т куш́а̄гро ’бхӯд
р̣шабхас тасйа тат-сутах̣
джаджн̃е сатйахито ’патйам̇
пушпава̄м̇с тат-суто джахух̣
bṛhadrathāt kuśāgro ’bhūd
ṛṣabhas tasya tat-sutaḥ
jajñe satyahito ’patyaṁ
puṣpavāṁs tat-suto jahuḥ

Пословный перевод

Palabra por palabra

бр̣хадратха̄т — от Брихадратхи; куш́а̄грах̣ — Кушагра; абхӯт — родился; р̣шабхах̣ — Ришабха; тасйа — его (Кушагры); тат-сутах̣ — его сын (сын Ришабхи); джаджн̃е — родился; сатйахитах̣ — Сатьяхита; апатйам — потомок; пушпава̄н — Пушпаван; тат-сутах̣ — его сын (сын Пушпавана); джахух̣ — Джаху.

bṛhadrathāt — de Bṛhadratha; kuśāgraḥ — Kuśāgra; abhūt — un hijo nació; ṛṣabhaḥ — Ṛṣabha; tasya — de él (de Kuśāgra); tat-sutaḥ — su hijo (de Ṛṣabha); jajñe — nació; satyahitaḥ — Satyahita; apatyam — descendencia; puṣpavān — Puṣpavān; tat-sutaḥ — su hijo (de Puṣpavān); jahuḥ — Jahu.

Перевод

Traducción

Сына Брихадратхи звали Кушагрой, сына Кушагры — Ришабхой, а сына Ришабхи — Сатьяхитой. Пушпаван, сын Сатьяхиты, стал отцом Джаху.

De Bṛhadratha nació Kuśāgra; de Kuśāgra, Ṛṣabha; y de Ṛṣabha, Satyahita. El hijo de Satyahita fue Puṣpavān, y el hijo de Puṣpavān fue Jahu.