Skip to main content

ТЕКСТ 35

Sloka 35

Текст

Verš

тасйа сатйадхр̣тих̣ путро
дханур-веда-виш́а̄радах̣
ш́арадва̄м̇с тат-суто йасма̄д
урваш́ӣ-дарш́ана̄т кила
ш́ара-стамбе ’патад рето
митхунам̇ тад абхӯч чхубхам
tasya satyadhṛtiḥ putro
dhanur-veda-viśāradaḥ
śaradvāṁs tat-suto yasmād
urvaśī-darśanāt kila
śara-stambe ’patad reto
mithunaṁ tad abhūc chubham

Пословный перевод

Synonyma

тасйа — его (Шатананды); сатйадхр̣тих̣ — Сатьядхрити; путрах̣ — сын; дханух̣-веда-виш́а̄радах̣ — искусный в стрельбе из лука; ш́арадва̄н — Шарадван; тат-сутах̣ — его сын (сын Сатьядхрити); йасма̄т — от которого; урваш́ӣ-дарш́ана̄т — от лицезрения райской красавицы Урваши; кила — несомненно; ш́ара-стамбе — на куст шара; апатат — упало; ретах̣ — семя; митхунам — двойня (мальчик и девочка); тат абхӯт — родились; ш́убхам — идеальные.

tasya — jeho (Śatānandův); satyadhṛtiḥ — Satyadhṛti; putraḥ — syn; dhanuḥ-veda-viśāradaḥ — mistr v umění lukostřelby; śaradvān — Śaradvān; tat-sutaḥ — syn Satyadhṛtiho; yasmāt — jemuž; urvaśī-darśanāt — když spatřil nebeskou Urvaśī; kila — jistě; śara-stambe — na trs trávy śara; apatat — padlo; retaḥ — semeno; mithunam — chlapec a dívka; tat abhūt — narodili se; śubham — překrásní.

Перевод

Překlad

Сатьядхрити, сын Шатананды, был искусен в стрельбе из лука. Сына Сатьядхрити звали Шарадван. Повстречавшись однажды с Урваши, Шарадван потерял семя, которое упало на траву шара. Из его семени родились два дивных младенца — мальчик и девочка.

Synem Śatānandy byl Satyadhṛti, který byl zručným lučištníkem, a jeho synem byl Śaradvān. Když se Śaradvān setkal s Urvaśī, vypustil semeno, jež padlo na trs trávy śara. Z tohoto semene se narodila dvě překrásná děťátka, jedno mužského a druhé ženského pohlaví.