ТЕКСТ 3
Text 3
Текст
Text
индра̄н̣йа̄ дхаршан̣а̄д двиджаих̣
пра̄пите ’джагаратвам̇ ваи
йайа̄тир абхаван нр̣пах̣
indrāṇyā dharṣaṇād dvijaiḥ
prāpite ’jagaratvaṁ vai
yayātir abhavan nṛpaḥ
Пословный перевод
Synonyms
питари — когда отец; бхрам̇ш́ите — был сброшен; стха̄на̄т — с райских планет; индра̄н̣йа̄х̣ — Шачи, жены Индры; дхаршан̣а̄т — из-за оскорбления; двиджаих̣ — брахманами (которым пожаловалась Шачи); пра̄пите — обрел; аджагаратвам — змеиный облик; ваи — поистине; йайа̄тих̣ — сын по имени Яяти; абхават — стал; нр̣пах̣ — царь.
pitari — when his father; bhraṁśite — was caused to fall down; sthānāt — from the heavenly planets; indrāṇyāḥ — of Śacī, the wife of Indra; dharṣaṇāt — from offending; dvijaiḥ — by them (upon her lodging a complaint with the brāhmaṇas); prāpite — being degraded to; ajagaratvam — the life of a snake; vai — indeed; yayātiḥ — the son named Yayāti; abhavat — became; nṛpaḥ — the king.
Перевод
Translation
Когда Нахуша, отец Яяти, попытался овладеть Шачи, женой Индры, она пожаловалась на него Агастье и другим брахманам. По проклятию этих святых мудрецов Нахуша пал с райских планет и превратился в питона. Поэтому царем стал Яяти.
Because Nahuṣa, the father of Yayāti, molested Indra’s wife, Śacī, who then complained to Agastya and other brāhmaṇas, these saintly brāhmaṇas cursed Nahuṣa to fall from the heavenly planets and be degraded to the status of a python. Consequently, Yayāti became the king.