ТЕКСТ 37
Text 37
Текст
Texto
питре бхра̄тр̣бхйа эва ча
варн̣айа̄м а̄са тач чхрутва̄
джамадагнир абха̄шата
pitre bhrātṛbhya eva ca
varṇayām āsa tac chrutvā
jamadagnir abhāṣata
Пословный перевод
Palabra por palabra
сва-карма — свой поступок; тат — тот; кр̣там — совершенный; ра̄мах̣ — Парашурама; питре — отцу; бхра̄тр̣бхйах̣ — с братьями; эва ча — также; варн̣айа̄м а̄са — рассказал; тат — то; ш́рутва̄ — услышав; джамадагних̣ — отец Парашурамы; абха̄шата — сказал.
sva-karma — sus propias actividades; tat — todos aquellos hechos; kṛtam — que habían sido realizados; rāmaḥ — Paraśurāma; pitre — a su padre; bhrātṛbhyaḥ — a sus hermanos; eva ca — así como; varṇayām āsa — contó; tat — eso; śrutvā — después de escuchar; jamadagniḥ — el padre de Paraśurāma; abhāṣata — dijo lo siguiente.
Перевод
Traducción
Парашурама рассказал своему отцу и братьям о том, как он убил Картавирьярджуну. Услышав о поступке своего сына, Джамадагни обратился к нему с такими словами.
Paraśurāma contó a su padre y a sus hermanos cómo había matado a Kārtavīryārjuna. Después de escuchar su relato, Jamadagni instruyó a su hijo con las siguientes palabras.