Skip to main content

ТЕКСТ 37

Sloka 37

Текст

Verš

сва-карма тат кр̣там̇ ра̄мах̣
питре бхра̄тр̣бхйа эва ча
варн̣айа̄м а̄са тач чхрутва̄
джамадагнир абха̄шата
sva-karma tat kṛtaṁ rāmaḥ
pitre bhrātṛbhya eva ca
varṇayām āsa tac chrutvā
jamadagnir abhāṣata

Пословный перевод

Synonyma

сва-карма — свой поступок; тат — тот; кр̣там — совершенный; ра̄мах̣ — Парашурама; питре — отцу; бхра̄тр̣бхйах̣ — с братьями; эва ча — также; варн̣айа̄м а̄са — рассказал; тат — то; ш́рутва̄ — услышав; джамадагних̣ — отец Парашурамы; абха̄шата — сказал.

sva-karma — své činnosti; tat — všechny ty skutky; kṛtam — které byly vykonány; rāmaḥ — Paraśurāma; pitre — svému otci; bhrātṛbhyaḥ — svým bratrům; eva ca — jakož i; varṇayām āsa — popsal; tat — to; śrutvā — když vyslechl; jamadagniḥ — Paraśurāmův otec; abhāṣata — promluvil.

Перевод

Překlad

Парашурама рассказал своему отцу и братьям о том, как он убил Картавирьярджуну. Услышав о поступке своего сына, Джамадагни обратился к нему с такими словами.

Paraśurāma popsal svému otci a bratrům, jak zabil Kārtavīryārjunu. Když Jamadagni vyslechl vyprávění o těchto skutcích, ke svému synovi promluvil.