ТЕКСТ 16
Text 16
Текст
Text
дева̄сура-варӯтха-паих̣
йада̄ судха̄ на джа̄йета
нирмамантха̄джитах̣ свайам
devāsura-varūtha-paiḥ
yadā sudhā na jāyeta
nirmamanthājitaḥ svayam
Пословный перевод
Synonyms
матхйама̄на̄т — из пахтаемого; татха̄ — тогда; синдхох̣ — океана; дева — полубогами; асура — демонами; варӯтха-паих̣ — лучшими; йада̄ — когда; судха̄ — нектар; на джа̄йета — не вышел; нирмамантха — стал пахтать; аджитах̣ — Аджита, Верховная Личность Бога; свайам — Сам.
mathyamānāt — sufficiently being churned; tathā — in this way; sindhoḥ — from the Ocean of Milk; deva — of the demigods; asura — and the demons; varūtha-paiḥ — by the best; yadā — when; sudhā — nectar; na jāyeta — did not come out; nirmamantha — churned; ajitaḥ — the Supreme Personality of Godhead, Ajita; svayam — personally.
Перевод
Translation
Однако, несмотря на огромные усилия, которые прилагали лучшие из полубогов и демонов, нектар так и не появлялся из Молочного океана. Тогда Аджита, Верховная Личность Бога, Сам принялся пахтать океан.
When nectar did not come from the Ocean of Milk, despite so much endeavor by the best of the demigods and demons, the Supreme Personality of Godhead, Ajita, personally began to churn the ocean.