Skip to main content

ТЕКСТ 31

Text 31

Текст

Texto

пратиш́рутам̇ твайаитасмаи
йад анартхам аджа̄ната̄
на са̄дху манйе даитйа̄на̄м̇
маха̄н упагато ’найах̣
pratiśrutaṁ tvayaitasmai
yad anartham ajānatā
na sādhu manye daityānāṁ
mahān upagato ’nayaḥ

Пословный перевод

Palabra por palabra

пратиш́рутам — обещанное; твайа̄ — тобой; этасмаи — Ему; йат анартхам — то, что противоречит (твоим) интересам; аджа̄ната̄ — неведающим; на — не; са̄дху — хорошо; манйе — думаю; даитйа̄на̄м — демонов; маха̄н — огромное; упагатах̣ — достигнуто; анайах̣ — неблагополучие.

pratiśrutam — prometida; tvayā — por ti; etasmai — a Él; yat anartham — lo cual es repugnante; ajānatā — por ti, que no tienes conocimiento; na — no; sādhu — muy bueno; manye — me parece; daityānām — de los demonios; mahān — grande; upagataḥ — se ha obtenido; anayaḥ — mala fortuna.

Перевод

Traducción

Ты сам не ведаешь, в какую беду ты попал, пообещав Ему эту землю. Я не думаю, что такое обещание принесет тебе благо. Напротив, оно принесет демонам непоправимый вред.

No sabes el gran peligro que corres por haberle prometido que Le darás tierras. No me parece que eso sea bueno para ti. Tu promesa causará un gran daño a los demonios.